1. הַתְשַׁלַּח בְּרָקִים וְיֵלֵכוּ וְיֹאמְרוּ _ _ _ הִנֵּנוּ:
לְךָ
בְּרָקִים
צֵידוֹ
לַחֲזִיז
2. לְהַשְׂבִּיעַ _ _ _ וּמְשֹׁאָה וּלְהַצְמִיחַ מֹצָא דֶשֶׁא:
חֲתֻלָּתוֹ
רַבִּים
וְנִבְלֵי
שֹׁאָה
3. וַיַּעַן יְהוָה אֶת אִיּוֹב מִן _ _ _ וַיֹּאמַר:
לְבֻשׁוֹ
חֻקּוֹת
תִּוָּלֵד
הַסְּעָרָה
4. אֵי _ _ _ הַדֶּרֶךְ יִשְׁכָּן אוֹר וְחֹשֶׁךְ אֵי זֶה מְקֹמוֹ:
כְּמוֹ
זֶה
תִּקָּחֶנוּ
רְשָׁעִים
5. מִי _ _ _ מְמַדֶּיהָ כִּי תֵדָע אוֹ מִי נָטָה עָלֶיהָ קָּו:
אֶגְלֵי
יָצָא
שָׂם
כְּמוֹ
1. בַּיִת ?
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
1 - jeunesse, vigueur de la jeunesse.
2 - cachés.
1 - fronde.
2 - sculpture, moulure.
1 - père, ancêtre.
2 - chef.
3 - principe.
4 - nom du cinquième mois.
5 - n. pr. (אֲבִי ...).
6 - אבי : interjection.
2. .ש.ל.ח ?
paal
crier fort.
hifil
crier fort.
afel
rugir.
hitpeel
être appelé.
paal
se dérober, s'esquiver.
hitpael
errer à l'entour.
paal
1 - envoyer.
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
nifal
être renvoyé.
piel
1 - envoyer, renvoyer.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
poual
être envoyé, être mis en liberté.
hifil
envoyer, faire venir, exciter.
hitpael
1 - être envoyé.
2 - se déchaîner.
nitpael
être envoyé.
peal
1 - envoyer.
2 - dépouiller.
hitpeel
être envoyé.
nifal
être paresseux, hésiter.
hitpael
paresser.
nitpael
paresser.
3. חֹשֶׁךְ ?
dévastation.
chagrin, tristesse, affliction.
obscurité.
blasphémateur.
4. רֶגֶב ?
dévastation.
chemin.
cher, rare, lourd.
1 - mottes de terre, caillou.
2 - n. pr.
5. צַלְמָוֶת ?
n. pr.
ténèbres épaisses, ombre de la mort.
n. pr.
1 - étoile.
2 - planète.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10