שומ
Paal
* avec sin :
. mettre, poser.
. établir.
. imposer.

* avec shin :
évaluer.
Nifal
. * avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
Hifil
. mettre, poser, établir.
Houfal
. être mis.
Peal
. poser.
. nommer.
Hitpeel
. être en place, devenir.
שׁוּעַ
. bonheur.
. fortune.
. action de crier/implorer.
. lisse, poli.
. n. pr.
שוע
Piel
. crier, se plaindre, prier.
Pael
. aplanir.
Hitpeel
. devenir une masse informe.
Hitpaal
. être plâtré.
שור
Paal
* avec sin
. lutter, dominer.
. se retirer.
. scier.

* avec shin
. chanter.
. regarder.
. apporter un présent.
. se diriger.
. sauter, danser.
. voir.
Piel
. crier, chanter, célébrer.
. מְשׁוֹרֵר : auteur, chanteur.
Hifil
* avec sin
établir un prince.

* avec shin
. chanter.
. célébrer.
Houfal
. être chanté.
שַׁחַק
. poussière.
. ciel.
. vêtement porté, vêtement mince.
. misère.
שֶׁלַח
. lance, épée.
. plant, rejeton.
. peau d'animal tannée.
. olive pressée.
. extension.
. n. pr.
שֻׁלְחָן
. table.
שמע
Paal
. entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
. entendu.
. obéir.
Piel
. convoquer, annoncer.
Hifil
. faire entendre.
. publier, annoncer.
Hitpael
. sous-entendre.
. se faire comprendre.
Peal
. écouter, entendre.
. comprendre.
Pael
. servir.
Afel
. annoncer.
. faire comprendre.
Hitpeel
. entendu.
. se soumettre.
שמר
Paal
. garder.
. se garder.
. observer.
. assiéger.
. שָׁמְרָה : garde.
. n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
. gardé.
. prendre garde, se garder.
Piel
. observer.
. conserver.
. filtrer.
. מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
. conservé.
Hitpael
. gardé.
. prendre garde, se garder.
שָׁנָה
. année.
שְׁנַיִם
. deux.
שֶׁקֶר
. mensonge.
. en vain.
שֹׁרֶשׁ
. racine.
תַּחַת
. sous, dessous.
. au lieu de, en place.
. à cause, parce que.
. en bas.
. n. pr.
תָּמִים
. parfait, entier, sincère.
. sans tache, sans défaut, intact.
. innocence, probité, loyauté.