משל
Paal
. dominer.
. parler en paraboles.
Nifal
. devenir semblable.
Piel
. parler en paraboles.
Hifil
. faire régner.
. comparer.
Hitpael
. devenir semblable.
נָבָל
. insensé, lâche, qui n'a point de sentiments.
. n. pr.
נְגִינָה
. son des instruments, chant.
. instrument de musique.
נְדִיבָה
. générosité, libéralité.
. noblesse, élévation.
נהק
Paal
. braire, gémir.
נַחַל
. torrent, fleuve, vallée.
. palmier.
נכא
Nifal
. être chassé.
נֶפֶשׁ
. vie.
. souffle.
. cadavre.
. volonté.
. odeur.
. la personne elle-même.
נקר
Paal
. percer, piquer, crever les yeux.
Nifal
. rongé, piqué.
Piel
. percer.
Poual
. tiré en creusant, tirer son origine.
נשא
Paal
* avec shin :
. prêter.
. oublier.

* avec sin :
. lever.
. porter.
. recevoir.
. proférer.
. se marier.
Nifal
* avec shin :
. séduit.
. se faire illusion.

* avec sin :
. se lever, être porté.
. être marié.
. נִשֵּׂאת présent.
Piel
. élever, honorer.
. soutenir, assister, par des présents.
. porter.
. avec נפש : désirer quelque chose
Hifil
* avec shin :
. séduire, exciter.
. emprunter.

* avec sin :
. marier.
. mettre, faire porter.
. attirer sur quelqu'un (un péché).
. accorder.
Hitpael
. s'élever, s'enorgueillir.
Nitpael
. s'élever, s'enorgueillir.
Peal
. emmener, prendre.
Hitpaal
. se révolter.
נְתִיבָה
. chemin.
נתס
Paal
. détruire.
סלל
Paal
. élever, relever.
. aplanir (un chemin).
Nifal
. nivelé.
Piel
. élever, estimer.
. assouvir ses passions sexuelles.
Hitpael
. s'élever, s'enorgueillir.
ספח
Paal
. employer.
Nifal
. se joindre, s'attacher.
Piel
. attacher.
Poual
. se réunir.
Hitpael
. participer, être uni.
עָב
. épaisseur.
. obscurité.
. nuage.
. colonne, corniche.
. sac.