עַיִן
œil.
source.
couleur, surface.
le pluriel peut signifier : guide.
n. pr.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עֲלֵי
sur, près.
עִם
avec, auprès, autant de, tant que.
עִמָּד
avec.
עמד
Paal
se tenir debout.
s'élever.
demeurer, durer.
estimer.
Hifil
placer, faire tenir debout.
fixer.
fournir.
se retenir.
Houfal
placé, mis debout.
מָעֳמָד : fond, terrain stable.
עָנִי
pauvre, humble.
עֵצָה
conseil, projet, délibération.
prudence, réflexion.
bois de construction.
עצר
Paal
empêcher.
fermer, enfermer.
régner.
Nifal
empêché, fermé.
Piel
arrêter.
se rassembler.
Peal
presser.
sauver.
פֶּה
bouche.
avis, ordre.
témoignage, déposition, interprète.
ouverture, bord.
פֶּלֶג
ruisseau.
part.
moitié.
n. pr.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פִּסֵּחַ
boiteux.
פער
Paal
ouvrir avidement la bouche.
servir pé'or.
se découvrir pour faire ses besoins naturels.
Piel
se découvrir pour faire ses besoins naturels.
פתח
Paal
ouvrir.
ouverture.
n. pr. (יִפְתָּח...).
Nifal
ouvert, s'ouvrir.
délié.
recouvrer la vue.
Piel
délier, détacher.
ouvrir, labourer.
graver.
Poual
gravé.
Hitpael
se délier.
ouvert, recouvrer la vision.
Nitpael
se délier.
ouvert.
Peal
ouvrir.