פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פרשז
Piel
étendre.
צָפוֹן
nord.
savon.
n. pr.
צרר
Paal
attacher.
persécuter, être jaloux, devenir rival.
étroit, affligé.
Nifal
être retenu.
Piel
lier.
Poual
raccourci.
recousu.
Hifil
afflige.
regretter.
קָצָה
extrémité.
partie.
קצה
Paal
tailler, exterminer.
gratter.
niveler.
Piel
couper.
ruiner.
Hifil
racler.
séparer.
attribuer.
Houfal
attribué.
rasé.
Peal
rompre.
Afel
mettre de côté.
Hitpeel
mis de côté.
רֹב
majorité.
grandeur, abondance.
לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
רבב
Paal
nombreux, grand.
lancer.
Piel
épaissir.
Poual
se multiplier par milliers.
Peal
être nombreux.
רגע
Paal
reposer.
agiter.
Nifal
se reposer.
Hifil
demeurer en repos.
calmer.
faire en un moment.
se déplacer.
רַהַב
orgueil, fierté.
רוּחַ
vent.
âme.
caractère.
coté.
רַעַם
tonnerre.
רָפָא
géant.
le pluriel peut aussi signifier : nom d'un peuple, ombres, morts, mânes.
רפפ
Poual
ébranlé.
שְׁאוֹל
lieu profond, tombeau, empire des morts.
לִשְׁאוֹל : interroger.