. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
. homme.
. n. pr.
. je, moi.
. je, moi.
. cendre.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
. vous (m.).
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בינ
Paal
. examiner, rechercher.
. comprendre, concevoir.
. comprendre, concevoir.
Nifal
. sage, intelligent.
Piel
. éclaircir, rendre sage, instruire.
Hifil
. comprendre, examiner.
. instruire.
. n. pr. (אָבִין ...).
. instruire.
. n. pr. (אָבִין ...).
Houfal
. compréhensible.
Hitpael
. considérer, méditer, remarquer, observer.
Peal
. éparpiller.
. n. pr.
. n. pr.
בלה
Paal
. usé.
. vieillir.
. vieillir.
Piel
. faire disparaître.
. effrayer.
. survivre.
. effrayer.
. survivre.
Peal
. espérer.
. usé.
. usé.
Pael
. user.
Hitpeel
. s'abîmer.
. viande, chair.
. créature.
. parenté.
. corps.
גוע
Paal
. périr.
. diminuer.
. diminuer.
. aussi.
. même.
. en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
דבר
Paal
. parler, dire.
Nifal
. s'entretenir.
. médire.
. médire.
Piel
. parler, dire.
. médire.
. penser.
. דִבֵּר : prophétie.
. מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
. exterminer.
. médire.
. penser.
. דִבֵּר : prophétie.
. מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
. exterminer.
Poual
. être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
. assujettir.
Hitpael
. parler, s'entretenir.
Peal
. conduire.
. prendre.
. prendre.
Hitpaal
. enlevé.
. administré.
. administré.