עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
עָשָׂר
. dix.
עֲשָׂרָה
. dix.
עֶשְׂרִים
. vingt.
פּוּר
. sort.
פּוֹרָתָא
. n. pr.
פַּחַד
. crainte, peur.
. Le pluriel peut signifier : testicules.
פֶּחָה
. pacha, gouverneur.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פְּרָזוֹת
. villes sans murailles et dans une plaine.
פְּרָזִי
. habitant des campagnes.
פַּרְמַשְׁתָּא
. n. pr.
פַּרְשַׁנְדָּתָא
. n. pr.
צוֹם
. jeûne.
צרר
Paal
. attacher.
. persécuter, être jaloux, devenir rival.
. étroit, affligé.
Nifal
. être retenu.
Piel
. lier.
Poual
. raccourci.
. recousu.
Hifil
. afflige.
. regretter.