הלכ
Paal
. aller, marcher.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
. disparaitre, passer.
Piel
. marcher, aller.
. causer la diarrhée.
Hifil
. laisser aller, conduire.
Hitpael
. se promener.
Peal
. aller, marcher.
Pael
. aller, marcher.
Afel
. aller, marcher.
הלל
Paal
. railler, insolent.
. briller, luire.
Piel
. louer, célébrer.
Poual
. loué.
. insensé.
. railleur/ennemi.
Hifil
. faire luire, éclairer.
Hitpael
. se vanter.
Nitpael
. se vanter.
הֵם
. ils, eux.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זָהָב
. or.
. pur comme l'or.
חַג
. fête, sacrifice.
חֹדֶשׁ
. mois, néoménie.
. n. pr.
חִוִּי
. n. patron.
חזק
Paal
. fort, courageux.
. assister, soutenir.
. presser.
Piel
. fortifier.
Poual
. fort.
Hifil
. saisir.
. soutenir.
. continuer, insister.
Houfal
. saisi, tenu.
. considéré.
Hitpael
. prendre courage.
. aider.
Nitpael
. s'efforcer, prendre courage.
Afel
. saisir, retenir.
. soutenir, aider.
חִירָם
. n. pr.
חֲמִשִּׁים
. cinquante.
חֲמָת
. n. pr.
. מֵחֲמָת : à cause de.
חשק
Paal
. aimer.
. attacher.
Piel
. revêtir, orner.
Poual
. attaché.
Peal
. attacher.
חִתִּי
. n. patron.
יְבוּסִי
. n. pr. et n. patron.