מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מִנְחָה
. don, oblation.
. sacrifice.
. tribut.
. prière de l'après-midi.
מִצְוָה
. ordre, précepte.
. charité.
מִצְרַיִם
. n. pr.
מָקוֹם
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
מָשָׁל
. parabole.
. comparaison, exemple.
. n. pr.
משל
Paal
. dominer.
. parler en paraboles.
Nifal
. devenir semblable.
Piel
. parler en paraboles.
Hifil
. faire régner.
. comparer.
Hitpael
. devenir semblable.
מִשְׁמֶרֶת
. garde.
. soin.
. ordre, commandement, fonction, poste.
. Avec בית : prison.
מִשְׁפָּט
. justice, jugement.
. droit, coutume.
. manière, figure.
נֶגֶד
. contre.
. côté.
. vis-a-vis, en présence.
נַחַל
. torrent, fleuve, vallée.
. palmier.
נְחֹשֶׁת
. cuivre, airain.
. chaîne.
. côté lisse d'un parchemin.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. donné.
. devenir.
Houfal
. mis, donné.
Peal
. donner, payer.
נתש
Paal
. arracher, détruire, exterminer.
Nifal
. dévasté, tari.
Houfal
. arraché.
סלח
Paal
. pardonner.
Nifal
. être pardonné.