רָע
mal.
mauvais, laid.
רָעָה
mauvaise, laide.
mal, malheur.
רפא
Paal
guérir.
secourir.
n. pr. (רָפָא ...).
Nifal
guéri.
recevoir du secours.
Piel
réparer.
guérir.
Hitpael
se faire guérir.
Nitpael
guéri, se faire guérir.
רִצְפָּה
pierre de pavé.
pierre enflammée, charbon ardent.
n. pr.
שְׁבִיעִי
septième.
שִׁבְעָה
sept.
n. pr.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
être ramené, être sauvé.
Hifil
remettre, faire venir, retenir.
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
être ramené.
שחה
Paal
* avec shin
nager.

* avec shin
s'incliner, être humilié.
Nifal
humilier, courber, abattre.
Hifil
* avec shin
inonder.

* avec shin
abaisser.
Hitpael
se prosterner.
שִׁיר
chant.
n. pr. (שִׁירָא...).
שלח
Paal
envoyer.
charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
laisser croitre (les cheveux).
n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
Nifal
être renvoyé.
Piel
envoyer, renvoyer.
mettre en liberté, lâcher, livrer.
disperser.
Poual
être envoyé, être mis en liberté.
Hifil
envoyer, faire venir, exciter.
Hitpael
être envoyé.
se déchaîner.
Nitpael
être envoyé.
Peal
envoyer.
dépouiller.
Hitpeel
être envoyé.
שלכ
Nifal
jeté.
renversé.
Hifil
jeter.
repousser, renverser.
Houfal
jeté.
renversé.
שְׁלֹמֹה
n. pr.
שְׁלָמִים
type de sacrifice dit ''de paix''.
שְׁלֹשָׁה
trois.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.