1.
וְעַתָּה יְהִי פַחַד יְהוָה עֲלֵיכֶם שִׁמְרוּ וַעֲשׂוּ כִּי אֵין עִם יְהוָה אֱלֹהֵינוּ עַוְלָה וּמַשֹּׂא _ _ _ וּמִקַּח שֹׁחַד:
יְהוָה
וִיהִי
הָרֹאשׁ
פָנִים
2.
וְגַם בִּירוּשָׁלִַם _ _ _ יְהוֹשָׁפָט מִן הַלְוִיִּם וְהַכֹּהֲנִים וּמֵרָאשֵׁי הָאָבוֹת לְיִשְׂרָאֵל לְמִשְׁפַּט יְהוָה וְלָרִיב וַיָּשֻׁבוּ יְרוּשָׁלִָם:
מִלִּפְנֵי
הֶעֱמִיד
פַחַד
נִמְצְאוּ
3.
וְכָל רִיב אֲשֶׁר יָבוֹא עֲלֵיכֶם מֵאֲחֵיכֶם הַיֹּשְׁבִים בְּעָרֵיהֶם בֵּין _ _ _ לְדָם בֵּין תּוֹרָה לְמִצְוָה לְחֻקִּים וּלְמִשְׁפָּטִים וְהִזְהַרְתֶּם אֹתָם וְלֹא יֶאְשְׁמוּ לַיהוָה וְהָיָה קֶצֶף עֲלֵיכֶם וְעַל אֲחֵיכֶם כֹּה תַעֲשׂוּן וְלֹא תֶאְשָׁמוּ:
דָּם
הָאֲשֵׁרוֹת
הַחֹזֶה
עַד
4.
אֲבָל דְּבָרִים טוֹבִים נִמְצְאוּ עִמָּךְ כִּי בִעַרְתָּ הָאֲשֵׁרוֹת מִן _ _ _ וַהֲכִינוֹתָ לְבָבְךָ לִדְרֹשׁ הָאֱלֹהִים:
אַתֶּם
מִלִּפְנֵי
הֲלָרָשָׁע
הָאָרֶץ
5.
וַיֹּאמֶר אֶל הַשֹּׁפְטִים רְאוּ מָה אַתֶּם עֹשִׂים כִּי לֹא לְאָדָם תִּשְׁפְּטוּ _ _ _ לַיהוָה וְעִמָּכֶם בִּדְבַר מִשְׁפָּט:
וְהִזְהַרְתֶּם
הָאָבוֹת
רִיב
כִּי
1. אַיִן ?
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - endroit haut, ascension.
2 - grandeur, avantage, qualité.
3 - degré.
2 - grandeur, avantage, qualité.
3 - degré.
état de désolation, destruction.
2. אֲשֵׁרָה ?
1 - arbre adoré comme idole.
2 - bocage.
2 - bocage.
n. pr.
1 - dromadaire.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
3. זֹאת ?
n. pr.
1 - judéen
2 - descendant de Juda.
3 - juif.
4 - n. pr.
2 - descendant de Juda.
3 - juif.
4 - n. pr.
1 - celle-ci.
2 - c'est-à-dire.
2 - c'est-à-dire.
contrée.
4. כֹּל ?
n. pr.
fumant.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
1 - après.
2 - derrière.
2 - derrière.
5. עִיר ?
1 - livre de commerce.
2 - calepin.
3 - tableau.
2 - calepin.
3 - tableau.
1 - habit.
2 - trahison, infidélité.
2 - trahison, infidélité.
fiente de pigeon.
1 - ville.
2 - frayeur.
3 - celui qui veille.
4 - n. pr. (עִירִי, ...).
2 - frayeur.
3 - celui qui veille.
4 - n. pr. (עִירִי, ...).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10