1. וְשָׂבֵי יְהוּדָיֵא בָּנַיִן וּמַצְלְחִין בִּנְבוּאַת חַגַּי נְבִיָּא וּזְכַרְיָה בַּר עִדּוֹא וּבְנוֹ וְשַׁכְלִלוּ מִן טַעַם אֱלָהּ יִשְׂרָאֵל וּמִטְּעֵם כּוֹרֶשׁ וְדָרְיָוֶשׁ _ _ _ מֶלֶךְ פָּרָס:
וְאַרְתַּחְשַׁשְׂתְּא
הַנְפֵּק
וְלָהֶם
אֲלֵהֶם
2. בֵּאדַיִן דָּרְיָוֶשׁ מַלְכָּא שָׂם טְעֵם וּבַקַּרוּ בְּבֵית סִפְרַיָּא דִּי גִנְזַיָּא מְהַחֲתִין תַּמָּה _ _ _:
שַׁכִּן
בְּבָבֶל
לַיהוָה
דַהֲבָה
3. וְהַקְרִבוּ לַחֲנֻכַּת בֵּית אֱלָהָא דְנָה תּוֹרִין מְאָה דִּכְרִין מָאתַיִן אִמְּרִין אַרְבַּע מְאָה וּצְפִירֵי _ _ _ לְחַטָּאָה עַל כָּל יִשְׂרָאֵל תְּרֵי עֲשַׂר לְמִנְיָן שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל:
עִזִּין
לַעֲבִידַת
וִיהָךְ
לַחֹדֶשׁ
4. וּמָה חַשְׁחָן וּבְנֵי תוֹרִין וְדִכְרִין וְאִמְּרִין לַעֲלָוָן לֶאֱלָהּ שְׁמַיָּא חִנְטִין מְלַח חֲמַר וּמְשַׁח כְּמֵאמַר כָּהֲנַיָּא דִי בִירוּשְׁלֶם לֶהֱוֵא מִתְיְהֵב לְהֹם יוֹם בְּיוֹם _ _ _ לָא שָׁלוּ:
דִּי
שִׁבְעַת
מְהַקְרְבִין
בַּיְתָא
5. דִּי לֶהֱוֹן מְהַקְרְבִין נִיחוֹחִין לֶאֱלָהּ שְׁמַיָּא וּמְצַלַּיִן _ _ _ מַלְכָּא וּבְנוֹהִי:
שָׂבֵי
לְחַיֵּי
כְּמֵאמַר
וּבְנוֹ
1. אֶת ?
folie, absurdité, frénésie.
chaleur, ardeur.
moyen.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2. הֵיכָל ?
captivité, captif.
temple, palais.
1 - maladie.
2 - souffrance.
n. pr.
3. .מ.ג.ר ?
paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
nifal
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
poual
conservé.
hitpael
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
paal
prononcer.
piel
fiancer.
poual
fiancé.
hitpael
se fiancer.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
tomber.
piel
anéantir, renverser, précipiter.
pael
1 - renverser.
2 - anéantir.
hitpeel
anéanti.
4. .מ.ח.א ?
paal
battre (des mains).
peal
battre.
pael
arrêter.
hitpeel
être dressé.
paal
seul, isolé
hitpael
s'isoler.
paal
mugir.
nifal
prophétiser.
hitpael
1 - prophétiser.
2 - être en délire.
nitpael
1 - prophétiser.
2 - être en délire.
hitpeel
prophétiser.
5. ד.ר.ש. ?
paal
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
nifal
1 - se laisser fléchir, exaucer.
2 - expliqué.
piel
examiner.
hitpael
expliqué.
peal
1 - s'informer, rechercher.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
hitpeel
expliqué.
paal
jouir.
nifal
profiter, jouir.
piel
faire profiter.
afel
1 - être utile, faire profiter.
2 - prendre effet.
paal
1 - rencontrer.
2 - arriver par hasard.
3 - parfois : verbe lire (racine קרא).
nifal
1 - arriver, se présenter.
2 - parfois : verbe lire (racine קרא).
piel
mettre la charpente, couvrir.
poual
couvert.
hifil
1 - faire rencontrer, faire venir au devant.
2 - rendre commode.
paal
1 - se réjouir.
2 - danser.
3 - enfoncer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10