מִנְיָן
. compte.
מַצָּה
. pain azyme.
. querelle.
. cuir non tanné.
מֹשֶׁה
. n. pr.
מְשַׁח
. huile (dont on se sert pour l'onction).
. graisse.
נְבוּאָה
. prophétie.
נְבוּכַדְנֶאצַּר
. n. pr.
נָבִיא
. prophète.
נִדְבָּךְ
. couche.
. rangée.
. n. pr.
נָהָר
. fleuve.
נְוָלוּ
. cloaque, tas de fumier.
נחת
Paal
. descendre, pénétrer.
. faire impression, attaquer.
Nifal
. pénétrer.
Piel
. tasser, faire enfoncer, abaisser.
Hifil
. faire descendre, précipiter, terrasser.
. déposer.
Houfal
. être déposé.
Peal
. descendre.
Afel
. déposer.
. faire descendre.
. calmer.
Hitpeel
. être abaissé.
נִיחוֹחַ
. ce qui est agréable à l'odorat.
נֶכֶס
. bien, richesse.
נסח
Paal
. arracher.
. arraché
Nifal
. arraché, exilé.
Hifil
. déplacer (son attention).
Peal
. enlever.
. arraché.
Afel
. déplacer (son attention).
Hitpeel
. arracher.
נפק
Paal
. sortir.
Peal
. sortir.
. faire son devoir.
. exclure.
Afel
. faire sortir.
Hitpeel
. être emmené.