סרח
Paal
s'étendre.
se corrompre.
abîmer.
fauter.
malodorant.
Nifal
être corrompu.
Hifil
être corrompu.
sentir mauvais.
rendre malodorant.
Houfal
sentir mauvais.
עוֹלָם
monde.
éternité, durée.
עוֹף
oiseau.
עוֹקֶץ
queue.
pointe.
pédoncule.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עֵנָב
raisin.
עִקָּר
principe, origine.
racine, souche.
עָרְלָה
prépuce.
עשה
Paal
faire, travailler.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
arriver.
devenir.
être traité.
être convenable.
Piel
presser, fouler.
Poual
être fait.
Hifil
inciter à faire.
Pael
contraindre.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פָּרָה
vache.
n. pr.
פְּרָט
détail, particularité.
פְּרָט ל : excepté.
פְּרִי
fruit.
œuvre.
effet, récompense.
צִיר
figure, idole.
gond d'une porte.
ambassadeur, héraut.
saumure.
douleur, tourment.
jus.
צָרִיךְ
devoir, falloir, avoir besoin.