אסר
Paal
. lier.
. enfermer.
. interdire.
. אָסוּר : prisonnier.
. אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
Nifal
. prisonnier.
. lié.
. interdit.
Piel
. interdire.
Poual
. être fait prisonnier.
אַף
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֲפִילּוּ
. même si, même.
אֶרֶץ
. terre.
. pays.
אֶשְׁכֹּל
. grappe.
. érudit en Torah.
. n. pr.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
אַתְּ
. tu, toi (f.).
. paprfois tu m.
אתא
Paal
. venir.
. survenir, arriver.
. apporter.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté.
Peal
. venir.
Afel
. apporter.
Hitpeel
. être apporté.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בֵּין
. entre, au milieu de.
בַּיִת
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
בֵּן
. fils.
. âgé de.
בנה
Paal
. bâtir.
. fonder, former.
. tirer une conclusion.
Nifal
. rétabli, bâti.
Piel
. tracer un plan.
Poual
. construit.
Nitpael
. adopté.
Peal
. bâtir.
Hitpeel
. bâti.
בִּנְיָן
. bâtiment.
. construction.
בקע
Paal
. fendre.
. couver.
. conquérir.
. traverser.
Nifal
. s'ouvrir.
. être conquis.
. se rompre.
Piel
. fendre.
. couver.
. conquérir.
. traverser.
. faire souffler le vent avec impétuosité.
Poual
. être fendu.
Hifil
. pénétrer, conquérir.
. fendre.
Houfal
. être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
Hitpael
. se diviser, s'ouvrir.
Nitpael
. se diviser, s'ouvrir.