מוּקְצֶה
. interdit d'utiliser ou de manipuler le jour du sabbat.
. arrière-cour.
. réserve.
. couteau.
. animal destiné à être sacrifié.
. choisi.
. rasé.
. attribué.
מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
מִין
. espèce.
. sexe.
. hérétique.
. parmi, comparatif.
. autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מִנְעָל
. chaussure.
מָעָה
. grain de sable.
. pièce de monnaie.
מַעְיָן
. fontaine, source.
מִשְׁרָה
. ce qui est détrempé, infusion.
מַתָּנָה
. don, action de donner.
. aspersion de sang sur l'autel.
. n. pr.
מַתְנִיתָא
. mishnah.
נֶגֶד
. contre.
. côté.
. vis-a-vis, en présence.
נְחֶמְיָה
. n. pr.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
נֶסֶךְ
. libation.
. image jetée en fonte.
. couverture.
. lingot d'argent.
נסק
Paal
. monter.
Nifal
. brûlé.
Hifil
. chauffer.
. déduire, arriver à la conclusion.
. faire monter.
Houfal
. retiré.
Peal
. monter.
Afel
. faire monter.
. offrir un sacrifice.
. conclure.
. réclamer.
Hitpeel
. être offert en saqcrifice.
. être allumé.