זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זֶהוּ
. c'est, c'est celui-ci, c'est lui.
זַיִת
. olive, olivier.
זכה
Paal
. pur.
. gagner.
. avoir le droit de.
Nifal
. se purifier.
Piel
. purifier.
. donner du mérite.
. acquitter.
Hifil
. se purifier.
Hitpael
. se purifier.
Nitpael
. acquitté.
Peal
. pur.
. gagner.
זְכוּכִית
. verre, cristal.
זְמָן
. temps fixe.
. fête.
. fois.
זָרָה
. étrangère.
. laïque, profane.
. femme dépravée.
זֶרַע
. descendance.
. semence.
. gerbe.
זרע
Paal
. semer.
. répandre.
Nifal
. semé.
. propagé.
Poual
. semé.
Hifil
. produire, engendrer.
Peal
. semer.
Hitpeel
. semé.
חָבֵר
. compagnon, ami.
. associé.
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חוֹרִי
. façonné à jour.
. autre.
. n. pr.
חזק
Paal
. fort, courageux.
. assister, soutenir.
. presser.
Piel
. fortifier.
Poual
. fort.
Hifil
. saisir.
. soutenir.
. continuer, insister.
Houfal
. saisi, tenu.
. considéré.
Hitpael
. prendre courage.
. aider.
Nitpael
. s'efforcer, prendre courage.
Afel
. saisir, retenir.
. soutenir, aider.
חִזְקִיָּה
. n. pr.