לחש
Paal
. parler bas, murmurer.
. charmer.
. n. pr.
Nifal
. être murmuré.
. action de siffler.
Piel
. parler bas, murmurer.
Hitpael
. se parler en secret, chuchoter.
למד
Paal
. apprendre.
. s'accoutumer.
Nifal
. appris.
Piel
. enseigner.
. accoutumer, exercer.
. plaider en faveur.
Poual
. exercé.
. discipliné.
Hitpael
. étudier.
. s'exercer.
לָמָּה
. pourquoi.
לָשׁוֹן
. langue.
. discours, parole, langage.
. détroit.
. lingot.
מַה
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
מְהֵרָה
. vite.
מוּעָט
. peu, moindre.
מוֹר
. myrrhe.
מות
Paal
. mourir, être mortel.
Piel
. faire mourir.
Poual
. tué.
Hifil
. faire périr.
Houfal
. mis à mort, puni de mort.
Peal
. mourir, être mortel.
מחה
Paal
. effacer.
. essuyer.
. toucher.
. protester.
Nifal
. effacé.
Piel
. contester.
. essuyer.
. dissoudre.
Poual
. gras.
Hifil
. perdre, effacer.
. donner l'ordre de payer.
. reconnaître la compétence.
מָחֲלָה
. maladie, infirmité.
מַחֲשָׁבָה
. pensée, dessein.
מַטֶּה
. bâton.
. tribu.
. joug, appui.
מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
מִיעוּט
. peu.
. minorité.
. minimum, limitation.