1. מַתְנִיתָא בְּשֶׁקְּצָרוּהָ לְאָבְדָהּ אֲבָל _ _ _ קְצָרוּהָ שֶׁלֹּא לְאָבְדָהּ חַייֶבֶת אָמַר רִבִּי הוֹשַׁעְיָא בַּר שַׁמַּי וַאֲפִילוּ תֵימָא כְּשֶׁקְּצָרוּהָ שֶׁלֹּא לְאָבְדָהּ פְּטוּרָה מֵאַחַר שֶׁהַפֵּיאָה נִיתֶּנֶת בִּמְחוּבָּר לְקַרְקַע וְאֵין קַרְקַע נִגְזָל:
אִם
שְׁמוּאֵל
זֶה
אֵימָתַי
2. אָמַר רִבִּי זְעִירָא בְּשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אִם בָּאָת הֲלָכָה תַּחַת יָדֵיךְ וְאֵין אַתְּ יוֹדֵעַ מַה טִיבָהּ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''13a''> 13a אַל תַּפְלִיגֶינָּה לְדָבָר אַחֵר שֶׁהֲרֵי כַּמָּה הֲלָכוֹת נֶאֱמְרוּ לְמֹשֶׁה בְּסִינַי וְכוּלְהֹן מְשׁוּקָּעוֹת בַּמִּשְׁנָה אָמַר רִבִּי אָבִין _ _ _ הִיא שְׁנֵי מִינֵי חִיטִּים אִילוּלֵי שֶׁבָּא נָחוּם וּפִירֵשׁ לָנוּ יוֹדְעִין הָייִנוּ:
וְיֵאוּת
קְצִיר
אַתְּ
פְלִיגָא
3. רִבִּי זְעִירָא בְשֵׁם שְׁמוּאֵל אֵין לְמֵדִין לֹא מִן הַהֲלָכוֹת וְלֹא מִן הַהַגָּדוֹת וְלֹא מִן הַתּוֹסָפוֹת אֶלָּא מִן הַתַּלְמוּד תַּנִּי רִבִּי חֲלַפְתָּא בֶּן שָָׁאוּל הִיא שְׁנֵי מִינֵי חִטִּין הִיא שְׁנֵי מִנֵי שְׂעוֹרִין אָמַר רִבִּי זְעִירָא כָּךְ הָיְתָה הֲלָכָה בְיָדָם וּשְׁכָחוּהָ הִיא שְׁנֵי מִינֵי חִטִּין הִיא שְׁנֵי מִנֵי שְׂעוֹרִים _ _ _ הַמַּחֲלִיק בְּצָלִין לַחִין לַשּׁוּק וּמְקַייֵם יְבֵישִׁין לַגּוֹרֶן אִית לָךְ מֵימַר שׁוּק וְגוֹרֶן כָּךְ הָיְתָה הֲלָכָה בְיָדָן וּשְׁכָחוּהָ:
וְהָתַנֵּינָן
בְּהַהוּא
יוֹדֵעַ
לְעֹלָמִים
4. משנה שָׂדֶה שֶׁקְּצָרוּהָ גוֹיִים שֶׁקְּצָרוּהָ לִיסְטִים קִרְסְמוּהָ נְמָלִין שִׁבַּרְתָּהּ הָרוּחַ אוֹ בְהֵמָה פְטוּרָה קָצַר חֶצְייָהּ וְקָצְרוּ לִיסְטִים חֶצְייָהּ פְּטוּרָה שֶׁחוֹבַת הַקָּצִיר בְּקָמָה קָצְרוּ לִיסְטִים חֶצְייָהּ וְקָצַר חֶצְייָהּ נוֹתֵן פֵּיאָה מִמָּה שֶׁקָּצַר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''13b''> 13b קָצַר חֶצְייָהּ וּמָכַר חֶצְייָהּ הַלּוֹקֵחַ נוֹתֵן פֵּיאָה לַכֹּלּ קָצַר חֶצְייָהּ _ _ _ חֶצְייָהּ הַפּוֹדֶה מִיַּד הַגִּזְבָּר הוּא נוֹתֵן פֵּיאָה לַכֹּלּ:
וּמְקַייֵם
שִׁימַּרְתָּ
הַלּוֹקֵחַ
וְהִקְדִּישׁ
5. רִבִּי פִינְחָס בְּעִי קְצִירוּת חוּצָה לָאָרֶץ מַהוּ שֶׁתְּהֵא חַייֶבֶת בְּפֵיאָה שֶׁלֹּא תֹאמַר הַהֶקְדֵּשׁ פָּטוּר וְחוּצָה לָאָרֶץ פָּטוּר אִי מַה _ _ _ חַייָב אַף חוּצָה לָאָרֶץ חַייָב אַשְׁכָּח תַּנִּי קְצִיר אַרְצְכֶם וְלֹא קְצִיר חוּצָה לָאָרֶץ:
הֶקְדֵּשׁ
הָאֵלֶּה
לְהוֹרוֹת
טִיבָהּ
1. בּוּן ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
nous.
2. חוּץ ?
tison.
n. pr.
1 - rue.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
1 - est, vent de l'est.
2 - avant, devant.
3. ל.מ.ד. ?
piel
tromper, en imposer, se jouer.
hitpael
tromper, en imposer, se jouer.
paal
1 - apprendre.
2 - s'accoutumer.
nifal
appris.
piel
1 - enseigner.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
poual
1 - exercé.
2 - discipliné.
hitpael
1 - étudier.
2 - s'exercer.
paal
1 - périr.
2 - diminuer.
paal
1 - foudroyer.
2 - couper.
pael
briller.
afel
lancer des éclairs.
4. קָצִיר ?
1 - troisième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : trois, trois mille.
n. pr.
ces, ceux-ci, ceux-là.
1 - moisson.
2 - branche.
5. שְׂעֹרָה ?
n. pr.
modestie, douceur.
1 - orge.
2 - n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
septième.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10