1. רִבִּי זְעִירָה בָּעֵא קוֹמֵי רִבִּי אַבָּהוּ הָכָא אַתְּ אָמַר הָכֵין וְהָכָא אַתְּ אָמַר הָכֵין _ _ _ לֵיהּ חָדָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרִבִּי לָעְזָר וְחָדָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן:
אָמַר
נִגְמַר
מוּתָּר
לֶאֱסוֹר
2. בֶּגֶד גְּדוֹל שֶׁצְּבָעוֹ עַל מְנָת לְחוֹתְכוֹ מַה אַתְּ עֲבַד לָהּ כְּמוּסְגָּר אוֹ כְמוּחְלָט _ _ _ תַּעֲבְדִּינֵיהּ כְּמוּסְגָּר מוּתָּר אִין תַּעֲבְדִּינֵיהּ כְּמוּחְלָט אָסוּר:
לָאו
אֲכִילָה
אִין
הָיָה
3. צְבָעוֹ וְחָזַר וּצְבָעוֹ וְהִקְדִּיחַ נֹאמַר אִם הָיָה צְרִיכָה לִצְבִיעָה הָרִאשׁוֹנָה אָסוּר וְאִם לָאו מוּתָּר צְבָעוֹ בִּקְלִיפֵּי אֱגוֹז שֶׁלְעָרְלָה וְחָזַר וּצְבָעוֹ בִּקְלִיפֵּי אֱגוֹז שֶׁלְחוּלִין מָאן דְּאָמַר נוֹתְנֵי טַעַם לִפְגָּם מוּתָּר אוֹף הָכָא מוּתָּר וּמָאן דְּאָמַר נוֹתְנֵי טַעַם לִפְגָּם אָסוּר אוֹף הָכָא אָסוּר צְבָעוֹ בִּקְלִיפֵּי אֱגוֹז שֶׁלְעָרְלָה וְחָזַר וּצְבָעוֹ בִּקְלִיפֵּי רִימּוֹן שֶׁלְחוּלִין ייָבוֹא כְהָדָא עִיגּוּלֵי דְבֵילָה הַגְּדוֹלִים מַעֲלִין אֶת הַקְּטַנִּים וְהַקְּטַנִּים מַעֲלִין אֶת הַגְּדוֹלִים רַב הוּנָא אָמַר _ _ _ מַתְנִיתָא הַגְּדוֹלִים מַעֲלִין אֶת הַקְּטַנִּים בְּמִשְׁקָל וּקְטַנִּים מַעֲלִין אֶת הַגְּדוֹלִים בְּמִנְייָן תַּמָּן מִין בְּמִינוֹ בְּרַם הָכָא מִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''17b''> 17b בְּשֶׁאֵינוֹ מִינוֹ צְבָעוֹ בִּקְלִיפֵּי אֱגוֹז שֶׁלְעָרְלָה וְחָזַר וּצְבָעוֹ בִּקְלִיפֵּי חוּלִין מִין אֶחָד ייָבוֹא כְהָדָא רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר תְּאֵינִים שְׁחוֹרוֹת מַעֲלוֹת אֶת הַלְּבָנוֹת וְהַלְּבָנוֹת מַעֲלוֹת אֶת הַשְּׁחוֹרוֹת תַּמָּן הוּא רָאוּי לְחַתְּכָן בְּרַם הָכָא אֵינוֹ רָאוּי לְחַתְּכוֹ מָה דָמִי לָהּ גְּזִים גְזִיזִית אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן מָה דָמִי לָהּ בֶּגֶד גְּדוֹל שֶׁצְּבָעוֹ עַל מְנָת לְחַתְּכוֹ מֵיעַבְּדִינֵיהּ דּוֹרְדְּסִין:
כֵּינִי
בֶּגֶד
שֶׁלְגּוֹיִם
אֵינוֹ
4. פְּשִׁיטָא שֶׁאֵין קַרְקַע נֶאֱסַר צָר צוּרָה בְקַרְקַע נֶאֱסַר צָבַע דָּבָר שֶׁיֵּשׁ בּוֹ רוּחַ חַייִם אִילּוּ הִשְׁתַּחֲוֶוה לוֹ לֹא אָסוּר מִפְּנֵי _ _ _ אָסְרוֹ מִיכָּן שֶׁצְּבָעוֹ צְרִיכָה:
שֶׁצְּבָעוֹ
יֵעָשֶׂה
מִיכָּן
מְלָאכָה
5. _ _ _ תַּנִּינָן אֵילּוּ דְּבָרִים שֶׁלְגּוֹיִם אֲסוּרִין וְאִיסּוּרָן אִיסּוּר הֲנָייָה הַיַּיִן וְהַחוֹמֶץ שֶׁלְגּוֹיִם שֶׁהָיָה מִתְּחִילָּתוֹ יַיִן וְחֶרֶס הַדְרִייָנִי רִבִּי זְעִירָה בְשֵׁם רִבִּי יִרְמְיָה רִבִּי מֵאִיר הִיא דְּתַנֵּי חֶרֶס הַדְרִייָנִי אָסוּר וְאִיסּוּרוֹ אִיסּוּר הֲנָייָה מַה נָן קַייָמִין אִם בְּשֶׁנְּתָנוֹ בְתַבְשִׁיל דִּבְרֵי הַכֹּל אָסוּר אִם בְּשֶׁמְּכָרוֹ חוּץ מִדְּמֵי יַיִן נֶסֶךְ שֶׁבּוֹ דִּבְרֵי הַכֹּל מוּתָּר אֶלָּא כִי נָן קַייָמִין בְּשֶׁנְּתָנוֹ עַל גַּבֵּי תַבְשִׁיל:
דְבֵילָה
עֲבַד
תַּמָּן
אָב
1. אֶלָּא ?
seulement.
1 - obéissance.
2 - assemblée.
3 - ride.
1 - contre.
2 - côté.
3 - vis-a-vis, en présence.
n. pr.
2. יַיִן ?
1 - où.
2 - עַד אָן : jusqu'à quand.
3 - אָנֶה וְאָנֶה : ici et là.
n. pr.
vin.
n. pr.
3. חֵלֶב ?
n. pr.
1 - graisse.
2 - la meilleure partie.
3 - n. pr.
n. pr.
provision, endroit où l'on met les provisions.
4. מִין ?
n. pr.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
n. pr.
n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10