1. תַּמָּן תַּנִּינָן מֵי הַצַּבָּע פּוֹסְלִין אוֹתוֹ בִּשְׁלֹשֶׁת לוֹגִין וְאֵין פּוֹסְלִין אוֹתוֹ בְּשִׁינּוּי מַרְאֶה אַבָּא בְּרִיהּ דְּרַב נַחְמָן דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר _ _ _ שְׁאוּבָה נִיכֶּרֶת רִבִּי חוּנָה בְשֵׁם רִבִּי אַבָּא אַתְייָא דְּרִבִּי מֵאִיר כְּבֵית שַׁמַּי כְּמָה דְבֵית שַׁמַּי אָמְרֵי מִשּׁוּם חִימּוּץ מַחֲמִיץ כֵּן רִבִּי מֵאִיר אָמַר מִשּׁוּם שְׁאִיבָה נִיכֶּרֶת:
כָּל
מַחֲמִיץ
בְּמִינוֹ
מִשּׁוּם
2. רִבִּי יוֹנָה בָּעֵי וְלָמָּה תַנִּינָן גְּרִיסִין שֶׁנִּתְבַּשְּׁלוּ עִם הָאוֹרֶז אֶלָּא מַתְנִיתָן כְּמָאן דְּאָמַר נוֹתְנֵי טַעַם לִפְגָם מוּתָּר וַאֲפִילוּ כְּמָאן דְּאָמַר נוֹתְנֵי טַעַם לִפְגָם מוּתָּר _ _ _ הוּא הָכָא שֶׁהוּא אָסוּר:
מַחֲמִיץ
מוּתֶּרֶת
מוֹדֶה
תִּשְׁעִים
3. משנה כָּל הַמְּחַמֵּץ וְהַמְּתַבֵּל וְהַמְּדַמֵּעַ בִּתְרוּמָה וּבְעָרְלָה וּבְכִלְאֵי הַּכֶּרֶם אָסוּר בֵּית שַׁמַּאי אוֹמֵר אַף מְטַמֵּא וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים לְעוֹלָם אֵינוֹ מְטַמֵּא עַד שֶׁיְּהֵא בוֹ כְּבֵיצָה דּוֹסִתַּי אִישׁ כְּפַר אֵיתְמָה הָיָה מִתַּלְמִידֵי שַׁמַּי וְאָמַר שָׁאַלְתִּי אֶת שַׁמַּי הַזָּקֵן וְאָמַר לְעוֹלָם אֵינוֹ מְטַמֵּא עַד שֶׁיְּהֵא בוֹ כְּבֵיצָה וְלָמָּה אָמְרוּ כָּל הַמְּחַמֵּץ וְהַמְּתַבֵּל וְהַמְּדַמֵּעַ לְהַחֲמִיר מִין בְּמִינוֹ לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר מִין בְּשֶׁאֵינוֹ מִינוֹ כֵּיצַד שְׂאוֹר שֶׁלְחִטִּים שֶׁנָּפַל לְתוֹךְ עִיסַּת חִטִּים וְיֵשׁ בּוֹ כְדֵי לְחַמֵּץ בֵּין שֶׁיֵּשׁ בּוֹ לַעֲלוֹת בְּאֶחָד וּמֵאָה בֵּין שֶׁאֵין בּוֹ לַעֲלוֹת בְּאֶחָד וּמֵאָה אָסוּר אֵין בּוֹ לַעֲלוֹת בְּאֶחָד וּמֵאָה בֵּין שֶׁיֵּשׁ בּוֹ כְדֵי לְחַמֵּץ בֵּין שֶׁאֵין בּוֹ כְדֵי לְחַמֵּץ אָסוּר לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר מִין בְּשֶׁאֵינוֹ מִינוֹ כֵּיצַד גְּרִיסִין שֶׁנִּתְבַּשְּׁלוּ עִם _ _ _ וְיֵשׁ בָּהֶן בְּנוֹתֵן טַעַם בֵּין שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן לַעֲלוֹת בְּאֶחָד וּמֵאָה בֵּין שֶׁאֵין בָּהֶן לַעֲלוֹת בְּאֶחָד וּמֵאָה אָסוּר אֵין בָּהֶן בְּנוֹתֵן טַעַם בֵּין שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן לַעֲלוֹת בְּאֶחָד וּמֵאָה בֵּין שֶׁאֵין בָּהֶן לַעֲלוֹת בְּאֶחָד וּמֵאָה מוּתָּר:
הֶעָרְלָה
עֲדָשִׁים
הָרִאשׁוֹן
שֶׁלְחִטִּים
4. עַד כְדוֹן דָּבָר שֶׁיֵּשׁ בּוֹ _ _ _ וְטוּמְאָה יֵשׁ בּוֹ טוּמְאָה וְאֵין בּוֹ אִיסּוּר מָהוּ:
וְהִגְבִּיהוֹ
אִיסּוּר
לַעֲלוֹת
הָדָא
5. הלכה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''12a''> _ _ _ אָמַר רִבִּי קוּרִייָס לֹא שֶׁהַתְּרוּמָה מַעֲלָה אֶת הֶעָרְלָה אֶלָּא שֶׁהַתְּרוּמָה מִצְטָרֶפֶת עִם הַחוּלִין לְהַעֲלוֹת אֶת הַתְּרוּמָה נִיחָא הַתְּרוּמָה מַעֲלָה אֶת הֶעָרְלָה שֶׁכֵּן טְהוֹרָה מַעֲלָה אֶת הַטְּמֵאָה עָרְלָה מַעֲלָה אֶת הַתְּרוּמָה כְּלוּם טְמֵיאָה מַעֲלָה אֶת הַטְּהוֹרָה לֹא אֶצֶל הַזָּרִים שֶׁמָּא אֶצֶל הַכֹּהֲנִים וְהָתַנִּינָן הֶעָרְלָה מַעֲלָה אֶת הַכִּלְאַיִם וְהַכִּלְאַיִם אֶת הֶעָרְלָה וְהֶעָרְלָה אֶת הֶעָרְלָה שַׁנְייָא הִיא תַּמָּן בֵּין אֶצֶל הַזָּרִים בֵּין אֶצֶל <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''12b''> 12b הַכֹּהֲנִים:
12a
נוֹתְנֵי
נִיחָא
דְבֵית
1. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
vérité, certitude.
peine de retranchement.
n. pr.
2. כִּלְאַיִם ?
action de se laver.
1 - parole.
2 - n. pr. (אמרי...).
hétérogènes, mélange de diverses espèces.
prêt, dette.
3. .ר.ב.ה ?
paal
pourrir.
paal
trembler, ébranlé, agité.
nifal
ébranlé, agité.
hifil
ébranler, secouer.
nitpael
trembler.
paal
1 - archiver.
2 - cacher.
3 - amasser des trésors.
nifal
1 - caché.
2 - archivé.
peal
amasser des trésors.
paal
1 - croître.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
piel
1 - multiplier.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
poual
nombreux.
hifil
1 - multiplier.
2 - beaucoup, souvent.
hitpael
se multiplier.
nitpael
se multiplier.
peal
grandir.
pael
donner un haut rang.
hitpeel
1 - élevé, grandir.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
4. מִי ?
recherche, pensée.
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
qui est prêt, qu'on trouve à temps.
1 - treizième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : quarante.
3 - devant un nom, signifie :
a - de, à cause, du côté, auprès, contre ;
b - elle est le signe du comparatif ; devant un infinitif elle signifie : de, pour, ne pas.
4 - dans certaines formes de verbes elle est la marque des participes actifs et passifs.
5 - à la fin des verbes et des noms : indique la 3ème pers. plur. m.; précédé de כֶ dans les noms et de תֶ dans les verbes, marque de la 2nde pers. plur. m.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10