יִרְמְיָהוּ
n. pr.
יֵשׁ
il est, il y a.
suivi de -ל : avoir, posséder.
כָּאן
ici.
כְּבָרָה
van, crible.
כְּדֵי
afin de, selon, à propos.
כוה
Paal
brûler.
Nifal
se brûler.
injurié.
Piel
brûler.
Hifil
brûler.
Peal
brûler.
Hitpeel
brûlé.
כֹּל
tout.
chaque.
entier.
unique.
כֶּלִי
meuble, vase.
instrument, ustensile.
vaisseau.
vêtement, atour, parure.
כֵּן
ainsi, de même.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
כשר
Paal
être droit, être convenable.
prospérer, réussir.
Hifil
rectifier, rendre propre à quelque chose.
Houfal
rectifié, rendu propre à quelque chose.
doué, talentueux.
Hitpael
travailler avec zèle.
être adéquat.
Peal
être droit, être convenable, prospérer, réussir.
Afel
rectifier, rendre propre à quelque chose.
s'amééliorer.
Hitpeel
rectifier, rendre propre à quelque chose.
ל
douzième lettre de l'alphabet.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לַיִל
nuit.
lamentation.
n. pr.
לָעְזָר
n. pr.
לְפִיכָךְ
c'est pourquoi.