מַעֲקֶה
garde-fous.
מַעֲשֵׂר
dîme.
מָקוֹם
endroit.
espace.
D.ieu.
מִקְלָט
asile, refuge.
מִשׁוּם
à cause de.
au nom de.
entrant dans la catégorie de.
מַתְנִיתָא
mishnah.
נאה
Paal
agréable.
beau.
Nifal
se parer.
Piel
parer.
Hifil
plaire.
Hitpael
s'embellir, se faire beau.
נֶגַע
plaie.
נדר
Paal
faire un vœu.
Nifal
promis par un vœu.
Hifil
interdire par un vœu.
Houfal
interdit par un vœu.
soumis à l'influence d'un vœu.
נוח
Paal
se reposer.
donner du repos.
Nifal
déposé.
suffisant.
être agréable.
Hifil
procurer du repos.
laisser, poser.
conduire.
Houfal
posé, reposé.
Peal
se reposer.
mourir.
Hitpeel
calmer.
déposer.
Hitpaal
se reposer.
déposé.
satisfait.
נוֹף
contrée, climat.
feuillage.
n. pr.
נטה
Paal
étendre, tendre.
se pencher, se tourner vers.
suivre.
Nifal
étendu, se prolonger.
Hifil
tendre, baisser, détourner.
se détourner.
Houfal
1- étendu.
מֻטֶּה : perversité, violence.
נטל
Paal
prendre.
imposer.
séparer.
le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
pris.
séparé.
Piel
porter.
Hifil
imposer.
mettre.
développer.
Peal
prendre.
lever.
laver.
Hitpeel
élevé.
נטע
Paal
planter.
affermir, établir pour toujours.
enfoncer (un clou).
Nifal
planté.
נעל
Paal
fermer un verrou.
chausser.
Nifal
être fermé.
Hifil
chausser.