1. משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''15b''> 15b מָצָא קְצִיצוֹת בַּדֶּרֶךְ אֲפִילוּ בְּצַד שְׂדֵה קְצִיצוֹת _ _ _ תְּאֵינָה שֶׁהִיא נוֹטָה עַל הַדֶּרֶךְ וּמָצָא תַחְתֶּיהָ תְאֵנִים מוּתָּרוֹת מִשּׁוּם גֶּזֶל וּפְטוּרוֹת מִן הַמַּעְשְׂרוֹת הַזֵּיתִים וְהֶחָרוּבִין חַייָבִין מָצָא גְּרוֹגְרוֹת אִם דָּרְסוּ רוֹב בְּנֵי אָדָם חַייָב וְאִם לָאו פָּטוּר מָצָא פִילְחֵי דְּבֵילָה חַייָב בְּיָדוּעַ שֶׁמִּדָּבָר גָּמוּר הֶחָרוּבִין עַד שֶׁלֹּא כִּינְסָן לְרֹאשׁ הַגָּג מוֹרִיד מֵהֶן לִבְהֵמָה וּפָטוּר מִפְּנֵי שֶׁהוּא מַחֲזִיר אֶת הַמּוֹתָר:
וְכֵן
שִׁמְעוֹן
נִשְׁמָרִים
יוֹסֵי
2. <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''16a''> 16a אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי שֶׁאֵין שִׁבְחוֹ שֶׁל תַּלְמִיד חָכָם לִהְיוֹת אוֹכֵל בַּשּׁוּק כְּהָדָא רִבִּי לָעְזָר _ _ _ שִׁמְעוֹן הֲוָה אֲכִיל בְּשׁוּקָא חָמְתֵיהּ רִבִּי מֵאִיר אֲמַר לֵיהּ בַּשׁוּקָא אַתְּ אֲכִיל וּבָטַל גַּרְמֵיהּ:
בְּרִבִּי
נִרְאֵית
חַייָבִין
לוֹ
3. משנה וְאֵי זוֹ _ _ _ חָצֵר שֶׁהִיא חַייֶבֶת בְּמַעְשְׂרוֹת רִבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר חָצֵר הַצּוֹרִית שֶׁהַכֵּלִים נִשְׁמָרִים בְּתוֹכָהּ רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר כָּל שֶׁאֶחָד פּוֹתֵחַ וְאֶחָד נוֹעֵל פְּטוּרָה רִבִּי נְחֶמְיָה אוֹמֵר כָּל שֶׁאֵין אָדָם בּוֹשׁ מִלּוֹכַל בְּתוֹכָהּ חַייֶבֶת רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר כָּל שֶׁנִּכְנָס לָהּ וְאֵין אוֹמֵר לוֹ מַה אַתְּ מְבַקֵּשׁ פְּטוּרָה רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר שְׁתֵּי חֲצֵירוֹת זוֹ לִפְנִים מִזּוֹ הַפְּנִימִית חַייֶבֶת וְהַחִיצוֹנָה פְטוּרָה הַגַּגּוֹת פְּטוּרִין אַף עַל פִּי שֶׁהֵן שֶׁל חָצֵר חַייֶבֶת בֵּית שַׁעַר וְאֶכְסֶדְּרָא וּמִרְפֶּסֶת הֲרֵי אֶלּוּ כְּחָצֵר אִם חַייֶבֶת חַייָבִין וְאִם פְּטוּרָה פְּטוּרִין הַצְּרִיפִין וְהַבּוּרְגּוֹנָין וְהָאַלִיקַטִּיּוֹת פְּטוּרִין סוּכַּת גִּינוֹסַר אַף עַל פִּי שֶׁיֵּשׁ בּוֹ רֵיחַיִם וְתַרְנְגוֹלִין פְּטוּרִין סוּכַּת הַיּוֹצְרִים הַפְּנִימִית חַייֶבֶת וְהַחִיצוֹנָה פְטוּרָה רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר כָּל שֶׁאֵינָהּ דִּירַת הַחַמָּה וְדִירַת הַגְּשָׁמִים פְטוּרָה סוּכַּת הֶחָג בְּחָג רִבִּי יְהוּדָה מְחַייֵב וַחֲכָמִים פּוֹטְרִין:
הִיא
יִשְׁמָעֵאל
בְּצַד
וּפָטוּר
4. הלכה אָמַר רִבִּי יוֹנָה לֹא _ _ _ אֶלָּא לַדֶּרֶךְ הָא בֵינוֹ לְבֵין חֲבֵירוֹ לֹא אָמַר רִבִּי יוֹנָה וְהוּא שֶׁמָּצָא זֵיתִים תַּחַת זֵיתִים וְחָרוּבִין תַּחַת חָרוּבִין אֲבָל אִם מָצָא זֵיתִים תַּחַת חָרוּבִין וְחָרוּבִין תַּחַת זֵיתִים לא בְדָא:
אָמְרוּ
כְּחָצֵר
יִשְׁמָעֵאל
גֶּזֶל
5. וְלֹא בַבָּתִּים הֵן נִדְרָסוֹת _ _ _ רִבִּי בּוּן בַּר חִייָה תִּפְתָּר שֶׁרוֹב דּוֹרְסִין בַּשָּׂדוֹת רִבִּי זְעִירָא בָּעֵי וְאֵינָהּ נִיכֶּרֶת אִם דְּרוּסָה הִיא אִם אֵינָהּ דְּרוּסָה אָמַר רִבִּי שָׁאוּל פְּעָמִים שֶׁהִיא פוֹקַעַת תַּחַת הַגַּלְגָּל וְהִיא דְּרוּסָה וְהִיא נִרְאֵית שֶׁאֵינָהּ דְּרוּסָה פְּעָמִים שֶׁהָרֶגֶל דּוֹרְסָתָהּ וְהִיא אֵינָהּ דְּרוּסָה וְנִרְאֵית כִדְרוּסָה אָמַר רִבִּי לָעְזָר הָדָא דְתֵימָא בְּמָקוֹם שֶׁאֵין רוֹב דּוֹרְסִין בְּשָׂדוֹת אֲבָל בְּמָקוֹם שֶׁרוֹב דּוֹרְסִין בְּשָׂדוֹת אוֹתָן שֶׁדָּרְסוּ אוֹתָן הַמִּיעוּט הָעֲתִידִין לִדְרוֹס מִצְטָרְפִין:
הַגַּלְגָּל
אָמַר
וְאֶכְסֶדְּרָא
הַחַמָּה
1. גְּרוֹגֶּרֶת ?
1 - fierté, arrogance.
2 - grandeur.
figue sèche.
1 - couche.
2 - rangée.
3 - n. pr.
1 - aurore.
2 - étoile du matin.
3 - lueur.
2. ד.ר.ס. ?
paal
piétiner, marcher, passer.
nifal
piétiné, écrasé.
hifil
se diriger vers le sud.
paal
1 - contredire.
2 - réfuter.
3 - détruire.
4 - défaire les cheveux.
nifal
1 - se cacher.
2 - être inconnu.
piel
cacher.
poual
caché.
hifil
1 - cacher.
2 - protéger.
hitpael
se cacher.
pael
1 - cacher.
2 - détruire
paal
* avec shin
1 - pécher.
2 - se soulever, conspirer.
3 - se brouiller avec quelqu'un.
4 - être négligent.

* avec sin
marcher.
nifal
être offensé.
hifil
faire fauter.
piel
dépiécer.
pael
arracher.
3. גַּלְגַּל ?
1 - butin, dépouille, proie, gain.
2 - faufilure.
1 - roue.
2 - atmosphère, tourbillon.
3 - variété de chardon.
4 - globe solaire.
5 - prunelle.
n. pr.
n. pr.
4. יוֹנָה ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - cri.
1 - colombe.
2 - ébène.
3 - n. pr.
fer.
5. .מ.צ.א ?
paal
absorber.
piel
1 - boire, avaler.
2 - humer.
hifil
1 - donner à boire.
2 - faire humer.
paal
1 - camper.
2 - attaquer, assiéger.
piel
faire grâce.
hifil
aller à gauche, se servir de la main gauche.
paal
1 - trouver.
2 - rencontrer, atteindre.
nifal
1 - se trouver.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
hifil
1 - livrer, présenter.
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10