פְּרָט
détail, particularité.
פְּרָט ל : excepté.
פְּרָט ל : excepté.
פְּרִי
fruit.
œuvre.
effet, récompense.
œuvre.
effet, récompense.
פרק
Paal
décharger.
arracher.
démonter.
arracher.
démonter.
Nifal
démonté.
déboîté.
déboîté.
Piel
arracher.
Poual
démonté.
Hitpael
rompu.
ôter de dessous soi, s'arracher.
ôter de dessous soi, s'arracher.
Nitpael
rompu.
ôter de dessous soi, s'arracher.
ôter de dessous soi, s'arracher.
Peal
déchirer.
Pael
répondre.
résoudre.
résoudre.
צִבּוּר
communauté, assemblée.
le pluriel peut signifier : tas, monceaux.
le pluriel peut signifier : tas, monceaux.
צָרִיךְ
devoir, falloir, avoir besoin.
קְדוּשָּׁה
sainteté.
קֹדֶשׁ
sainteté.
ce qui est saint.
ce qui est saint.
קוֹדֶם
avant, devant.
קוֹרֵא
n. pr.
קלט
Paal
comprendre.
intégrer.
attraper.
retenir.
abriter.
קָלוּט : qui a un membre trop court.
intégrer.
attraper.
retenir.
abriter.
קָלוּט : qui a un membre trop court.
Nifal
attrapé.
compris.
compris.
קֵץ
fin, extrémité.
קרא
Paal
appeler.
lire.
annoncer.
advenir.
lire.
annoncer.
advenir.
Nifal
nommé, appelé
arriver par hasard.
lu.
arriver par hasard.
lu.
Piel
appeler.
Poual
nommé.
Hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
appeler, crier, lire.
Hitpeel
appelé.
קרה
Paal
rencontrer.
arriver par hasard.
parfois : verbe lire (racine קרא).
arriver par hasard.
parfois : verbe lire (racine קרא).
Nifal
arriver, se présenter.
parfois : verbe lire (racine קרא).
parfois : verbe lire (racine קרא).
Piel
mettre la charpente, couvrir.
Poual
couvert.
Hifil
faire rencontrer, faire venir au devant.
rendre commode.
rendre commode.
קַרְקַע
sol.
n. pr.
n. pr.
ראה
Paal
voir.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
Nifal
être vu, apparaitre.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.
Nitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.