רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רֶגֶל
. pied.
. fois.
. fête.
. cause de.
. רַגְלִי : piéton, fantassin.
שאל
Paal
. demander, interroger.
. désirer.
. emprunter.
. mendier.
Nifal
. interrogé.
. emprunté.
. demander la permission, présenter une requête.
Piel
. demander.
. mendier.
Hifil
. prêter, consacrer.
. rechercher.
Houfal
. prêté.
Peal
. demander.
. désirer.
. emprunter.
Pael
. demander, interroger.
. prêter.
Afel
. prêter.
Hitpeel
. présenter une requête.
. être interrogé.
. demander l'annulation d'un voeu.
שֶׁבַח
. louange.
. amélioration.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שלה
Paal
. se tenir en repos, être dans la prospérité.
. ôter.
. se tromper.
Nifal
. se tromper, obliger.
. s'éloigner.
Piel
. se tenir en repos.
Hifil
. tromper.
Peal
. tranquille.
. se tromper.
. oublier.
Afel
. abandonner.
. se tromper.
Hitpeel
. oublié.
. oublier.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שָׁם
. là, là-bas.
שְׁמוּעָה
. nouvelle, message, bruit.
. instruction.
. discussion juridique.
. tradition.
שַׁמַּי
. n. pr.
שֶׁמֶן
. huile.
. graisse, parfum.
שִׁמְעוֹן
. n. pr.
שֵׁנִי
. second.