1. רִבִּי יִצְחָק וְרִבִּי אִימִּי הֲווֹן יָתְבִין מַקְשֵׁיי תַּנִּינָן הָיָה לוֹ גּוֹבֵל גָּבוֹהַּ טֶפַח זוֹרְעִין בְּתוֹכָהּ שְׁלֹשָׁה עָשָׂר שְׁלֹשָׁה עַל כָּל גּוֹבֵל וְגוֹבֵל וְאֶחָד בְּאֶמְצַע נִיתְנֵי שִׁשָּׁה בְאֶמְצַע תִּיפְתָּר שֶׁהַגּוֹבְלִין מְמַעֲטִין שִׁשָּׁה אִם בְּשֶׁהַגּוֹבְלִין מְמַעֲטִין שִׁשָּׁה בְּדָה תַנִּינָן רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר שִׁשָּׁה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''14b''> 14b בְּאֶמְצַע וְקִייַמְּנוּהָ וְלָא יָדְעִין אִי חֲבֵרָייָא קִייַמְּנוּהָ אִי רִבִּי אִימִּי קִייְמָהּ עַל רֹאשָׁהּ _ _ _ עַל רֹאשָׁהּ בְּדָה תַנֵּי רִבִּי חִייָא רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר שְׁמוֹנָה עָשָׂר:
אֶחָד
וַאֲפוּנִין
אָבוֹיי
וְאִין
2. רִבִּי נַסָּא שָׁאַל לֹא מִסְתַּבְּרָא בְּגַגּוֹ שֶׁל גּוֹבֵל שְׁנֵי טְפָחִים מוּתָּר לִזְרוֹעַ בּוֹ שְׁנֵי מִינִין רִבִּי נַסָּה שָׁאַל עָשָׂה פֵּיאָה בְּאֶמְצַע זָרַע בְּגַו מֵסִין מְשָׁכוֹ בְּכַמָּה מִן מַה דְּאָמַר רִבִּי יִצְחָק וְרִבִּי אִימִּי תִּיפְתָּר שֶׁהַגּוֹבְלִין מְמַעֲטִין שִׁשָּׁה הָדָא אָמְרָה אֲפִילוּ פָּרָה מִיכָּן עַד הֵיכָן נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא גוֹמְמִיּוֹת שֶׁהֵן עֲמוּקוֹת טֶפַח זוֹרְעִין לְתוֹכָהּ שְׁלֹשָׁה זֵירְעוֹנִין אֶחָד מִיכָּן וְאֶחָד מִיכָּן וְאֶחָד בְּאֶמְצַע הָדָא אָמְרָה עַד _ _ _ רִבִּי בָּא בַּר כַּהֲנָא שִׁמְעוֹן בַּר נְרָשִׁיָּה בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ בְּנוֹטִים לְחוֹרֵבָה שָׁנוּ:
דְּאָמַר
מֵסִין
טֶפַח
וְכָל
3. מַהוּ לְהַקְרִיחַ בֵּית רוֹבַע וְלִזְרֹעַ בְּתוֹכוֹ חֲמִשָּׁה מִינֵי תְבוּאָה מַה אִם שִׁשָּׁה עַל שִׁשָּׁה שֶׁלּוֹקִין עָלָיו דְּבַר תּוֹרָה אַתְּ אָמַר מוּתָּר כָּאן שֶׁאֵין לוֹקִין עָלָיו דְּבַר תּוֹרָה לֹא כָּל שֶׁכֵּן מַהוּ לְהַקְרִיחַ _ _ _ שִׁשָּׁה לִהְיוֹת מֵיצַר וְהוֹלֵךְ מַה אִם בְּשָׁעָה עֲבוֹדָה פוֹגַעַת בַּעֲבוֹדָה אַתְּ אָמַר מוּתָּר כָּאן שֶׁאֵין עֲבוֹדָה פוֹגַעַת בַּעֲבוֹדָה לֹא כָּל שֶׁכֵּן לֹא צוּרְכָא דִי לָא <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''23''> מַהוּ לְהַקְרִיחַ בִּתְחִילַּת בֵּית רוֹבַע לִהְיוֹת מֵיצַר וְהוֹלֵךְ מַה אִם שִׁשָּׁה עַל שִׁשָּׁה שֶׁלּוֹקִין עָלָיו דְּבַר תּוֹרָה אַתְּ אָמַר מוּתָּר כָּאן שֶׁאֵין לוֹקִין עָלָיו דְּבַר תּוֹרָה לֹא כָּל שֶׁכֵּן:
הָיָה
אַף
יְרָקוֹת
בִּתְחִילַּת
4. רִבִּי בּוּן בַּר חִייָה בְשֵׁם רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק בָּעֵי גּוֹבֵל מַהוּ שֶׁיַּצִּיל אֶת הַיֶּרֶק מִיַּד מוּקְשָׁה מַה אִם זְרָעִים בִּזְרָעִים שֶׁהֵן נִיצּוֹלִין בְּעֶשֶׂר אַמּוֹת _ _ _ אֵין הַגּוֹבֵל מַצִּיל מִיָּדָם מוּקְשָׁה שֶׁהוּא נִיצּוֹל בִּשְׁתֵּים עֶשְׂרֶה לֹא כָּל שֶׁכֵּן מוּקְשָׁה עַצְמוֹ מַהוּ שֶׁיַּצִּיל בְּרֹאשׁ הַגּוֹבֵל מַה אִם זְרָעִים בִּזְרָעִים שֶׁהֵן נִיצּוֹלִין בְּעֶשֶׂר אַמּוֹת וּמֶחֱצָה אֵינָן נִיצּוֹלִין בְּרֹאשׁ הַגּוֹבֵל מוּקְשָׁה שֶׁהוּא נִיצּוֹל בִּשְׁמוֹנֶה אַמּוֹת לֹא כָּל שֶׁכֵּן אָמַר רִבִּי יוּדָן אָבוֹיי דְּרִבִּי מַתַּנְיָא <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''43''> וְהֵן הוּא כָּל שֶׁכֵּן אֶלָּא הָכֵן הוּא וּמַה אִם זְרָעִים בִּזְרָעִים שֶׁנִּיצּוֹלִין בִּשְׁנֵים עָשָׂר אַמָּה וּמֶחֱצָה אֵינָן נִיצּוֹלִין בְּרֹאשׁ הַגּוֹבֵל מוּקְשָׁה שֶׁהוּא נִיצּוֹל בִּשְׁתֵּים עֶשְׂרֵה לֹא כָּל שֶׁכֵּן:
וְטֶפַח
וּמֶחֱצָה
לִהְיוֹת
מִן
5. אָמַר רִבִּי זְעִירָא כָּל טֶפַח וְטֶפַח שֶׁל גּוֹבֵל עָשׂוּ אוֹתוֹ מָקוֹם בִּפְנֵי עַצְמוֹ וְיִהְיוּ עֶשְׂרִים וַחֲמִשָּׁה שִׁשָּׁה עַל כָּל גּוֹבֵל וְגוֹבֵל וְאֶחָד בְּאֶמְצַע וְכֵן הוּא הָתִיב רִבִּי בּוּן בַּר חִייָה בְשֵׁם רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק וְהָתַנִּינָן הַתֶּלֶם וְאַמַּת הַמַּיִם שֶׁהֵן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''15a''> 15a עֲמוּקִין טֶפַח זוֹרְעִין לְתוֹכָן שְׁנֵי זֵירְעוֹנִין אֶחָד מִיכָּן וְאֶחָד מִיכָּן וְאֶחָד בְּאֶמְצַע וְנִיתְנֵי חֲמִשָּׁה שְׁנַיִם מִיכָּן _ _ _ מִיכָּן וְאֶחָד בְּאֶמְצַע לֵית יָכִיל צַּד שֶׁכָּאן וְצַד שֶׁכָּאן חוֹבֵשׁ אֶת הָאֶמְצָעִי:
נִיצּוֹל
טֶפַח
וּשְׁנַיִם
לוֹקִין
1. רַבִּי ?
n. pr.
1 - nuit.
2 - n. pr.
couleur rouge.
mon maître (titre de savants).
2. ?
3. מִין ?
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. רֹאשׁ ?
1 - tête.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
n. pr.
fente.
n. pr.
5. תְּבוּאָה ?
bras.
fil.
fruit de la terre, revenu.
récompense, salaire.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10