1. כֵּינִי מַתְנִיתָא וְאוֹסְרִין כָּל שֶׁהֵן מִלּוֹכַל בִּירוּשָׁלֵם רִבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר וְגִידוּלֵיהֶן אֲסוּרִין מִלּוֹכַל בִּירוּשָׁלֵם וְרִבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר וְאַף לְזָרִים וְאַף לִבְהֵמָה רִבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר וְאוּף רַבָּנִין מוֹדוֹי לֵיהּ מִן דּוּ מָתִיב לוֹן אֵין אַתֶּם מוֹדִין בָּהֶן מוּתָּרִין לְזָרִים שֶׁהֵן מוּתָּרִין לַאֲכִילַת בְּהֵמָה וְיֵשׁ מְחִצָה לַאֲכִילַת זָרִים וְיֵשׁ מְחִצָה לַאֲכִילַת בְּהֵמָה כְּשֵׁם שֶׁאֵין מְחִצָה לְזָרִים כָּךְ אֵין מְחִצָה לַאֲכִילַת בְּהֵמָה רַבָּנִין אָמְרִין יְרוּשָׁלֵם _ _ _ אוֹתָהּ כְּדָבָר שֶׁאֵין לוֹ מַתִּירִין כְּמַה דְתֵימַר דָּבָר שֶׁאֵין לוֹ מַתִּירִין אֹסֵר כָּל שֶׁהוּא וְדִכְוָותֵיהּ יְרוּשָׁלֵם אוֹסֵר כָּל שֶׁהוּא:
וּבְמַעֲשֵׂר
וְזִבְחֵיכֶם
עָשׂוּ
שֶׁהֵן
2. הלכה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''8a''> 8a טְעוּנִין הֲבָאַת מָקוֹם דִּכְתִיב וַהֲבֵאתֶם שָׁמָּה עוֹלוֹתֵיכֶם וְזִבְחֵיכֶם וְאֵת מַעְשְׂרוֹתֵיכֶם וְאֵת תְּרוּמַת יֶדְכֶם תְּרוּמַת יֶדְכֶם אֵילּוּ הַבִּיכּוּרִים דִּכְתִיב _ _ _ הַכֹּהֵן הַטֶּנֶא מִיָּדֶךָ:
וְלִתְרוּמָה
אַף
וְזִבְחֵיכֶם
וְלָקַח
3. וּטְעוּנִין וִידּוּי דִּכְתִיב וְעָנִיתָ וְאָמַרְתָּ לִפְנֵי יי אֱלֹהֶיךָ עַד כְּדוֹן מַעֲשֵׂר בִּיכּוּרִין מְנַיִין כַּיי דְאָמַר _ _ _ יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר הַקּוֹדֶשׁ הַקּוֹדֶשׁ הָעֶלְיוֹן בְּמַשְׁמַע:
וְחַייָבִין
וּבְבִכּוּרִים
כֵּן
רִבִּי
4. <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''7b''> 7b הֲרֵי אֵילּוּ בַתְּרוּמָה וּבַבִּיכּוּרין מַה שֶׁאֵין כֵן בְּמַעֲשֵׂר תַּמָּן תַּנִּינָן נוֹטְלִין לְיָדַיִם לְחוּלִין וּלְמַעֲשֵׂר וְלִתְרוּמָה וּלְקוֹדֶשׁ מַטְבִּילִין תַּמָּן אַתְּ אָמַר אֵין הַמַּעֲשֵׂר טָעוּן רְחִיצָה וְהָכָא אַתְּ אָמַר הַמַּעֲשֵׂר טָעוּן רְחִיצָה הֵן דְּתֵימַר הַמַּעֲשֵׂר טָעוּן רְחִיצָה רַבָּנִין הֵן דְּתֵימַר אֵין הַמַּעֲשֵׂר טָעוּן רְחִיצָה רִבִּי מֵאִיר תַּמָּן תַּנִּינָן כָּל הַטָּעוּן בִּיאַת מַיִם מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים מְטַמֵּא אֶת הַקּוֹדֶשׁ וּפוֹסֵל אֶת הַתְּרוּמָה וּמוּתָּר בְּחוּלִין וּבְמַעֲשֵׂר דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹסְרִין בְּמַעֲשֵׂר וְלֹא שְׁמִיעַ _ _ _ רִבִּי שְׁמוּאֵל בְּשֵׁם רִבִּי זְעִירָה מַהוּ וַחֲכָמִים אוֹסְרִין בְּמַעֲשֵׂר נִפְסַל גּוּפוֹ מִלּוֹכַל בְּמַעֲשֵׂר מַיי כְדוֹן הֵן דְּתֵימַר הַמַּעֲשֵׂר טָעוּן רְחִיצָה בְּרוֹצֶה לוֹכַל הֵן דְּתֵימַר אֵין הַמַּעֲשֵׂר טָעוּן רְחִיצָה בְּרוֹצֶה לִיגַּע לֹא הוּא רוֹצֶה לוֹכַל הוּא רוֹצֶה לִיגַּע אֶלָּא מִשּׁוּם נְטִילַת סֶרֶךְ וְהָתַנִּינָן תְּרוּמָה וְכִי יֵשׁ תְּרוּמָה מִשּׁוּם נְטִילַת סֶרֶךְ אֶלָּא בְחוּלִין שֶׁנַּעֲשׂוּ עַל גַּב הַקּוֹדֶשׁ וְחוּלִין שֶׁנַּעֲשׂוּ עַל גַּב הַקּוֹדֶשׁ לֹא כְחוּלִין הֵן תִּיפְתָּר אִי כְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אִי כְרִבִּי לָעְזָר בֵּירִבִּי צָדוֹק אִי כְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר דְּתַנֵּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר מִשּׁוּם רִבִּי מֵאִיר הַיָּדַיִם תְּחִילָּה לְחוּלִין וּשְׁנִיּוֹת לִתְרוּמָה אִי כְרִבִּי אֶלְעָזָר בֵּירִבִּי צָדוֹק דְּתַנִּינָן תַּמָּן וְחוּלִין שֶׁנַּעֲשׂוּ עַל גַּב הַקּוֹדֶשׁ הֲרֵי אֵילּוּ כְחוּלִין רִבִּי אֶלְעָזָר בֵּירִבִּי צָדוֹק אוֹמֵר הֲרֵי אֵילּוּ כִתרוּמָה לְטַמֵּא שְׁנַיִם וְלִפְסוֹל אֶחָד:
וְאוּף
וְהַבִּיכּוּרִים
דְּאָמַר
וַחֲכָמִים
5. עַד כְּדוֹן מַעֲשֵׂר בִּיכּוּרִים מְנַיִין כַּיי דְאָמַר רִבִּי יַעֲקֹב בַּר חָמָא בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר הַקּוֹדֶשׁ הַקּוֹדֶשׁ _ _ _ בְּמַשְׁמַע:
הָעֶלְיוֹן
כַּיי
מַעֲשֵׂר
סֶרֶךְ
1. אִילֵּין ?
ceux-ci.
pluie de l'arrière saison.
vallon.
1 - instruction.
2 - conduite.
3 - n. pr. (לִקְחִי ...).
2. בִּכּוּר ?
n. pr.
n. pr.
prémice.
tremblement.
3. בַּר ?
n. pr.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
1 - hauteur, grandeur.
2 - orgueil.
malheureux, offensé.
4. .א.כ.ל ?
paal
1 - cracher.
2 - rendre mince.
nifal
être boueux.
hifil
1 - cracher.
2 - aplatir.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
1 - briller, étinceler.
2 - fleurir.
hitpael
briller, scintiller.
nifal
ôté, dérangé.
hifil
accuser quelqu'un d'orgueil.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10