1. הלכה תַּנֵּי חָכוֹרֵי בָּתֵּי אָבוֹת _ _ _ מְבִיאִין רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר הֵן עַצְמָן מְבִיאִין וְקוֹרִין:
אֵינָן
מִשּׁוּם
יִצְחָק
מֵאִיר
2. רִבִּי זְעִירָה רִבִּי חִייָה בְשֵׁם _ _ _ יוֹחָנָן בֶּחָכוֹרֵי בָּתֵּי אָבוֹת הִיא מַתְנִיתָה רִבִּי הִילָא רִבִּי יָסֵי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן בְּבַעֲלֵי אֲרִיסִיּוּת וְחָכוֹרוֹת הִיא מַתְנִיתָה הֲווֹן בָּעֵי מֵימַר מָאן דְּאָמַר בְּבַעֲלֵי אֲרִיסִיּוּת וְחָכוֹרוֹת הִיא מַתְנִיתָה הָא בְּאָרִיס וֶחָכוֹר לֹא בְּאָרִיס לְשָׁעָה וְחָכוֹר לְשָׁעָה הָא בְּאָרִיס לְעוֹלָם וְחָכוֹר לְעוֹלָם מֵבִיא אָתָא רִבִּי בָּא רִבִּי חִייָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אֲפִילוּ בְּאָרִיס לְעוֹלָם וְחָכוֹר לְעוֹלָם אֵינוֹ מֵבִיא לָמָּה בְּבַעֲלֵי אֲרִיסִיּוּת וְחָכוֹרוֹת הִיא מַתְנִיתָה:
שֶׁיְּבִיאֵם
קוֹרִין
רִבִּי
וּמָכַר
3. הלכה מָה טַעֲמוֹן דְּרַבָּנִין הִגַּדְתִּי הַיוֹם _ _ _ אַחַת הוּא מַגִּיד וְאֵינוֹ מַגִּיד פַּעַם שְׁנִייָה וְלֵית לְרִבִּי יוּדָה כֵן אִית לֵיהּ בְּאָדָם אֶחָד אֲבָל בִּשְׁנֵי בְנֵי אָדָם מַגִּיד וְחוֹזֵר וּמַגִּיד:
יוֹחָנָן
אָבוֹת
אַחֵר
פַּעַם
4. משנה הַקּוֹנֶה שְׁלֹשָׁה אִילָנוֹת בְּתוֹךְ שֶׁלְחֲבֵירוֹ מֵבִיא וְקוֹרֵא רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אֲפִילוּ שְׁנַיִם קָנָה אִילָן _ _ _ מֵבִיא וְקוֹרֵא רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף בַּעֲלֵי אֲרִיסוּת וֶחָכוֹרוֹת מְבִיאִין וְקוֹרִין:
כְתִיב
מַה
וְקַרְקָעוֹ
אֵילּוּ
5. נִטְמְאוּ בָעֲזָרָה נוֹפֵץ וְאֵינוֹ קוֹרֵא רִבִּי חָמָא בַּר עוּקְבָּא _ _ _ רִבִּי יוֹסֵי בַּר חֲנִינָה נִטְמְאוּ הַבִּכּוּרִים הַסַּלִּין נִיתָּנִין לַכֹּהֲנִים דִּכְתִּיב וְלָקַח הַכֹּהֵן הַטֶּנֶא מִיָּדֶךָ:
מָאן
בְשֵׁם
לַיַּרְדֵּן
בִקְעַת
1. עַד ?
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
n. pr.
au contraire.
1 - espérance.
2 - regard, appui, .
2. זְעֵיר ?
1 - peu, un peu.
2 - petit.
3 - n. pr.
mugissement.
haut.
pensées, méditations.
3. ?
4. .נ.ג.ד ?
piel
s'opposer.
hifil
dire, annoncer.
houfal
raconté, annoncé.
hitpael
s'opposer.
peal
1 - couler, se répandre.
2 - fouetter.
3 - tirer.
afel
déclarer coupable de flagellation.
hitpeel
1 - s'allonger.
2 - être fouetté.
3 - mourir.
paal
1 - vouloir.
2 - aimer.
3 - replier.
paal
gémir, s'affliger.
piel
1 - faire rencontrer, attirer.
2 - maltraiter.
poual
survenir, arriver.
hifil
tromper.
hitpael
1 - chercher une occasion.
2 - brimé.
3 - trompé.
nitpael
1 - brimé.
2 - trompé.
piel
refuser.
5. נ.פ.צ. ?
paal
effrayer.
nifal
s'effrayer.
piel
épouvanter.
hifil
effrayer.
hitpael
agité, effrayé.
peal
excité.
pael
épouvanter, troubler.
hitpaal
agité, effrayé.
paal
1 - répandre.
2 - se disperser.
3 - briser.
piel
1 - disperser.
2 - briser.
poual
fracassé.
hitpael
1 - se disperser.
2 - se briser.
peal
1 - répandre.
2 - sérancer.
pael
1 - secouer.
2 - sérancer.
paal
1 - couper.
2 - décider.
nifal
1 - décidé.
2 - coupé.
piel
1 - découper.
2 - extraire du minerai.
3 - articuler.
poual
découpé.
nitpael
1 - décidé.
2 - coupé.
paal
cacher.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10