חָבֵר
. compagnon, ami.
. associé.
חַג
. fête, sacrifice.
חֲדָה
. une.
. tranchant.
חִזְקִיָּה
. n. pr.
חָי
. vivant, ce qui vit.
. cru.
. sain, fort.
. חַיִּים : vie.
חלה
Paal
. malade, faible.
. apaiser.
Nifal
. devenir faible.
Piel
. affliger.
. prier, implorer.
Poual
. devenir malade.
Hifil
. affliger, frapper de plaies douloureuses.
Houfal
. malade.
Hitpael
. faire semblant d'être malade, se rendre malade.
Peal
. trouver agréable..
. souffrir.
Pael
. adoucir.
Hitpeel
. devenir doux.
חֲנִינָה
. grâce, faveur, compassion.
. nom propre.
חֲנֻכָּה
. dédicace, inauguration.
. Fête des Macchabées.
חסל
Paal
. ronger, consumer.
Piel
. éliminer, tuer, détruire
Hifil
. dévorer.
Peal
. anéantir.
. dépouiller.
. terminer.
. sevrer.
Afel
. anéantir.
. contenir.
Hitpeel
. être sevré.
טוֹב
. bon, beau, agréable.
. bien.
. bonheur.
. n. pr.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
יָבֵשׁ
. sec, aride, fané.
. n. pr.
יבש
Paal
. sec, sécher.
. avoir honte.
Piel
. dessécher.
Hifil
. dessécher.
. humilier.
. avoir honte.
Hitpael
. sécher, se tarir.
Nitpael
. sécher, se tarir.
Pael
. dessécher.
Hitpeel
. desséché.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יְהוּדָה
. n. pr.