1. הלכה וְאֵילּוּ מְבִיאִין וְלֹא קוֹרִין רִבִּי יוֹנָה וְרִבִּי יוֹסֵא תְּרַוֵיהוֹן בְּשֵׁם רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק בִּבְנֵי קֵינִי חוֹתֵן מֹשֶׁה הִיא _ _ _ וּבְנֵי קֵנִי חוֹתֵן מֹשֶׁה מְבִיאִין וְקוֹרִין דִּכְתִיב לְכָה אִתָּנוּ וְהֵטַבְנוּ לָךְ רִבִּי חִזְקִיָּה בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר לֹא אָמַר כֵּן אֶלָּא מָה טַעַם אָמְרוּ הָאֶפִּיטְרוֹפִּין וְהָעֶבֶד וְהַשָּׁלִיחַ וְהָאִישָּׁה וְטוּמְטוּם וְאַנְדְרוֹגֻינוֹס מְבִיאִין וְלֹא קוֹרִין שֶׁהַגֵּר הֲרֵי אָמוּר בַּפָּרָשָׁה אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק תִּיפְתָּר בְּהָהֵן גֵּר דְּהָכָא בִּבְנֵי קֵינִי חוֹתֵן מֹשֶׁה וּבְנֵי קֵנִי חוֹתֵן מֹשֶׁה מְבִיאִין וְקוֹרִין:
עֲמָקִים
אָמוּר
מַתְנִיתָא
פְעָמִים
2. עַד כְּדוֹן בִּגְזֵילָה שֶׁלֹּא נִתְייָאֲשׁוּ הַבְּעָלִים מִּמֶּנָּה אֲפִילוּ בִגְזֵילָה שֶׁנִּתְייָאֲשׁוּ הַבְּעָלִים מִמֶּנָּה סָבְרִין אָמְרִין נִיִשְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא הֲרֵי אֵילּוּ בִתְרוּמָה וּבְמַעֲשֵׂר מָה שֶׁאֵין כֵּן בְּבִיכּוּרִים כְּלוּם _ _ _ לֹא בִגְזֵילָה שֶׁלֹּא נִתְייָאֲשׁוּ הַבְּעָלִים מִּמֶּנָּה אֲבָל בִּגְזֵילָה שֶׁנִּתְייָאֲשׁוּ הַבְּעָלִים מִמֶּנָּה אֲפִילוּ בִתְרוּמָה לֹא עָשָׂה כְּלוּם כְּהָדָא דְתַנֵּי הָאוֹנֵס וְהַגַּנָּב וְהַגַּזְלָן בִּזְמַן שֶׁהַבְּעָלִים מְרַדְּפִין אַחֲרֵיהֶן אֵין תְּרוּמָתָן תְּרוּמָה וְלֹא מַעְשְׂרוֹתָיו מַעֲשֵׂר וְלֹא הֶקְדֵּישָׁן הֶקְדֵּשׁ אִם אֵין הַבְּעָלִים מְרַדְּפִין אַחֲרֵיהֶן תְּרוּמָתָן תְּרוּמָה וְמַעְשְׂרוֹתָן מַעֲשֵׂר וְהֶקְדֵּישָׁן הֶקְדֵּשׁ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''2b''> 2b רִבִּי יוֹסֵי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן לֹא זֶה תוֹרֵם וְלֹא זֶה תוֹרֵם רִבִּי אִמִּי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אֲפִילוּ הַבְּעָלִין שֶׁתָּרְמוּ אֵין תְּרוּמָתָן תְּרוּמָה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי עַד כְּדוֹן אֲנָן קַייָמִין בִּגְזֵילָה שֶׁלֹּא נִתְייָאֲשׁוּ הַבְּעָלִים מִּמֶּנָּה וּלְייֵדָא מִי לָּא אֲנָן תַנִּינָן הֲרֵי אֵילּוּ בִּתְרוּמָה וּמַעֲשֵׂר מַה שֶׁאֵין כֵּן בְּבִיכּוֹרִין אֶיפְשָׁר לַפֵּירוֹת לָצֵאת בְּלֹא בִכּוּרִין אֵיפְשָׁר לַפֵּירוֹת לָצֵאת בְּלֹא תְרוּמָה וּמַעְשְׂרוֹת אֲבָל בִּגְזֵילָה שֶׁנִּתְייָאֲשׁוּ הַבְּעָלִים מִּמֶּנָּה עַד כְּדוֹן צְרִיכָה:
צְרִיכָה
שֶׁבַּתּוֹרָה
אַוְורוֹסִי
פְעָמִים
3. תַּנֵּי רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר אֵין מְבִיאִין תְּמָרִים אֶלָּא מִירִיחוֹ וְאֵין קוֹרִין אֶלָּא עַל הַכּוֹתָבוֹת רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר רִימּוֹנֵי עֲמָקִים מְבִיאִין _ _ _:
וְתַנֵּיי
וְקוֹרִין
טַעַם
קָדְשׁוּ
4. הלכה אֵין מְבִיאִין בִּיכּוּרִים כול' אִלּוּ כְּתִיב וְלָקַחְתָּ רֵאשִׁית כָּל פְּרִי אַדְמָתְךָ הָייִתִי אוֹמֵר כָּל הַדְּבָרִים יְהוּ חַייָבִין בְּבִיכּוּרִין תַּלְמוּד לוֹמַר מֵרֵאשִׁית וְלֹא כָל רֵאשִׁית אִם מֵרֵאשִׁית וְלֹא כָל רֵאשִׁית _ _ _ לָךְ אֶלָּא חִטִּים וּשְׂעוֹרִים בִּלְבַד תַּלְמוּד לוֹמַר פְּרִי אַדְמָתְךָ רִיבָה וְרִיבָה אֶת הַכֹּל נֶאֱמַר כָּאן אַרְצְךָ וְנֶאֱמַר כָּאן אֶרֶץ חִיטָּה וּשְׂעוֹרָה מָה אֶרֶץ שֶׁנֶּאֱמַר לְהַלָּן בְּשִׁבְעַת הַמִּינִין הַכָּתוּב מְדַבֵּר אַף אֶרֶץ שֶׁנֶּאֱמַר כָּאן בְּשִׁבְעַת הַמִּינִין הַכָּתוּב מְדַבֵּר:
אֵין
הַר
הִרְבּוּ
אֵלּוּ
5. משנה אֵלּוּ מְבִיאִין וְלֹא קוֹרִין הַגֵּר מֵבִיא וְאֵינוֹ קוֹרֵא שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לוֹמַר אֲשֶׁר נִשְׁבַּע יי לַאֲבוֹתֵינוּ לָתֵת לָנוּ וְאִם הָיְתָה אִמּוֹ מִיִּשְׂרָאֵל מֵבִיא וְקוֹרֵא וּכְשֶׁהוּא מִתְפַּלֵּל בֵּינוֹ לְבֵין עַצְמוֹ אוֹמֵר אֱלֹהֵי _ _ _ יִשְׂרָאֵל וּכְשֶׁהוּא בְּבֵית הַכְּנֶסֶת אוֹמֵר אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיכֶם וְאִם הָיְתָה אִמּוֹ מִיִּשְׂרָאֵל אוֹמֵר אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ:
אֲבוֹת
וְאִם
לֵית
מַתְנִיתָא
1. .ר.ב.ה ?
paal
devenir grand, croître.
hifil
agrandir, exalter.
peal
grandir.
paal
1 - croître.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
piel
1 - multiplier.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
poual
nombreux.
hifil
1 - multiplier.
2 - beaucoup, souvent.
hitpael
se multiplier.
nitpael
se multiplier.
peal
grandir.
pael
donner un haut rang.
hitpeel
1 - élevé, grandir.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
paal
ronger, consumer.
piel
éliminer, tuer, détruire
hifil
dévorer.
peal
1 - anéantir.
2 - dépouiller.
3 - terminer.
4 - sevrer.
afel
1 - anéantir.
2 - contenir.
hitpeel
être sevré.
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
2. ?
3. כֹּל ?
semence.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
prodiges, choses admirables.
1 - épice.
2 - aromate.
4. ?
5. שֶׁמֶן ?
n. pr.
1 - huile.
2 - graisse, parfum.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10