1. הלכה רִבִּי בָּא רַב הוּנָא בְשֵׁם רַב אִם הִתְרוּ בוֹ לוֹקֶה וְהָא תַנִּינָן דַּם הַשֶּׁרֶץ אֵין חַייָבִין עָלָיו אָמַר רִבִּי בָּא אֵין חַייָבִין עָלָיו כָּרֵת וְהָתַנֵּי דַּם מְהַלְּכֵי שְׁתַּיִם שֶׁאֵין בּוֹ טוּמְאָה קַלָּה דַּם הַשֶּׁרֶץ שֶׁאֵין בּוֹ טוּמְאָה חֲמוּרָה אָמַר רִבִּי חִייָא בַּר אָדָא הָדָא דְתֵימַר בְּשֶׁהִתְרוּ בוֹ מִשּׁוּם דָּם _ _ _ אִם הִתְרוּ בוֹ מִשּׁוּם שֶׁקֶץ לוֹקֶה:
לָעְזָר
אֲבָל
דְּרַבָּן
לְמַעְשְׂרוֹת
2. רִבִּי יִרְמְיָה רִבִּי אִימִּי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן רִבִּי סִימוֹן בְּשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי _ _ _ מוֹדִין שֶׁרֹאשׁ הַשָּׁנָה שֶׁלֹּוֹ בְּט̇וֹ בִּשְׁבָט רִבִּי יוֹחָנָן שָׁאַל לְרִבִּי יוֹנָתָן כְּסִדְרָן שֶׁלְּשָׁנִים אוֹ כְסִדְרָן שֶׁלִּתְקוּפוֹת אָמַר לֵיהּ כְּסִדְרָן שֶׁלְּשָׁנִים וַאֲפִילוּ שָׁנָה מְעוּבֶּרֶת:
הַקַּרְקַע
אָדָא
שֶׁבּוֹ
הַכֹּל
3. משנה כֵּיצַד מַפְרִישִׁין אֶת הַבִּיכּוּרִין יוֹרֵד אָדָם לְתוֹךְ שָׂדֵהוּ וְרוֹאֶה תְאֵינָה שֶׁבִּיכֵּירָה אֶשְׁכּוֹל שֶׁבִּיכֵּר _ _ _ שֶׁבִּיכֵּר קוֹשְׁרָן בְגֶמִי וְאוֹמֵר הֲרֵי אֶלּוּ בִּיכּוּרִים רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אַף עַל פִּי שֶׁזֶּה כֵן חוֹזֵר וְקוֹרֵא אוֹתָם בִּיכּוּרִין מֵאַחַר שֶׁיִּתָּלְשׁוּ מִן הַקַּרְקַע:
חֲמוֹר
רִימּוֹן
אִישּׂוּרוֹ
עָלָיו
4. הלכה כֵּיצַד מַפְרִישִׁין אֶת הַבִּיכּוּרִין כול' עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן לֹא קָרָא שֵׁם בְּתָלוּשׁ לֹא קִידְּשׁוּ אֵינָן מְדַמְּעִין אֵין חַייָב עֲלֵיהֶן חוֹמֶשׁ וְאֵין לוֹקִין עֲלֵיהֶן חוּץ לַחוֹמָה מַה _ _ _ דְּרַבָּנִין וְעַתָּה הִנֵּה הֵבֵאתִי אֶת רֵאשִׁית פְּרִי הָאֲדָמָה בִּשְׁעַת הֲבָאָה פֶּרִי אַף בִּשְׁעַת הַפְרָשָׁה אֲפִילוּ בוֹסֵר אֲפִילוּ פַגִּים עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן מַה בִּשְׁעַת הֲבָאָה פֶּרִי אַף בִּשְׁעַת הַפְרָשָׁה פֶּרִי:
חוֹמֶשׁ
לָאִילָן
טַעֲמָא
בְּיוֹם
5. מַתְנִיתָא דְלֹא כְרִבִּי _ _ _ דְּתַנֵּי רִבִּי לָעְזָר אוֹמֵר כּוֹי <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''160''> חַייָבִין עַל חֶלְבּוֹ אָשָׁם תָּלוּי מַתְנִיתָא דְּלֹא כְרַב דְּרַב אָמַר <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''161''> כָּל שֶׁאֵיפְשַׁר לַעֲמוֹד עַל וַודָּאוֹ לֹא יְהוּ חַייָבִין עַל סְפֵיקוֹ אָשָׁם תָּלוּי פָּתַר לָהּ חֲלוּקִין עַל דִּבְרֵי רִבִּי לָעְזָר:
בַּר
וְאֵין
חֲלוּקִין
לָעְזָר
1. אִנּוּן ?
n. pr.
n. pr.
quarante.
ils, eux, ceux-là.
2. ?
3. תָּוֶךְ ?
à cause de.
cadavre, bête morte.
1 - colombe.
2 - ébène.
3 - n. pr.
1 - milieu.
2 - tromperie.
4. ?
5. .ע.ל.ה ?
paal
1 - asperger.
2 - parfumer.
piel
agiter.
hifil
1 - agiter.
2 - lever, élever en agitant.
3 - asperger, faire ruisseler.
houfal
1 - agité.
2 - élevé.
hitpael
se balancer.
peal
flotter.
afel
agiter.
hitpeel
se balancer.
paal
1 - monter.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
paal
1 - fuir.
2 - faire traverser (une barre).
hifil
1 - joindre au moyen d'une barre.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
houfal
retiré.
afel
empêcher.
hitpeel
repoussé.
poual
s'entrelacer.
hitpael
se mêler, se compliquer, s'entrelacer.
peal
* avec sin :
mettre en ordre.

* avec shin :
1 - sauter.
2 - glisser.
hitpeel
tressé, emmelé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10