חננ
Paal
. favoriser, avoir pitié.
. n. pr. (חָנוּן ...).
Nifal
. inspirer de la pitié.
Piel
. favoriser, rendre agréable.
Houfal
. favorisé, épargné.
Hitpael
. prier, supplier.
Nitpael
. prier, supplier.
. demandé.
Peal
. avoir pitié.
Hitpaal
. supplier.
חֲנַנְיָה
. n. pr.
חָרֵב
. désert, vide.
. sec.
. offrande.
חֶרֶב
. épée.
. sécheresse.
. lame de charrue.
חרב
Paal
. desséché.
. exterminé.
. détruire.
Nifal
. se détruire l'un l'autre.
. sec.
Poual
. séché.
Hifil
. dessécher.
. dévaster.
Houfal
. ravagé.
Hitpael
. ravagé.
חרמ
Paal
. avoir une mutilation au visage.
Hifil
. consacrer.
. excommunier.
. exterminer, fendre.
Houfal
. consacré.
. mis en interdit.
. voué à la mort.
. disposer des filets.
Peal
. consacrer.
Pael
. consacrer.
. excommunier.
Hitpeel
. être consacré.
חָרָשׁ
. artisan, forgeron, charpentier.
. n. pr.
חֲתִיכָה
. morceau.
. coupure.
טוֹב
. bon, beau, agréable.
. bien.
. bonheur.
. n. pr.
טוֹבָה
. bonne.
. beauté.
. bien.
. abondance, bonheur.
טוה
Paal
. filer.
Afel
. rôtir.
Hitpeel
. rôti.
טחנ
Paal
. moudre.
. digérer, mâcher.
. avoir des rapports sexuels.
. טֹחָנוֹת : molaires.
Nifal
. moulu.
Hifil
. moudre.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
טֹרַח
. charge, fatigue.
טרח
Paal
. s'efforcer, se donner la peine.
Piel
. prendre soin.
Hifil
. charger.
. lasser, fatiguer.
. insister.
Peal
. s'efforcer, se donner la peine.
Afel
. charger.
. troubler.
Hitpeel
. embarrassé.