1. רִבִּי אַבָּהוּ כַּד הֲוָה אָזִיל לִדְרוֹמָה הֲוָה עֲבִיד כְּרִבִי חֲנִינָא וְכַד _ _ _ נָחִית לְטִיבֵּרִיָּא הֲוָה עֲבִיד כְּרִבִי יוֹחָנָן דְּלָא מִפְלַג עַל בַּרְנַשׁ בְּאַתְרֵיהּ:
שַׁמַּאי
עוּבְדָּא
הֲוָה
אַחֵר
2. משנה בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים נוֹטְלִין לְיָדַיִם וְאַחַר כַּךְ מוֹזְגִּין אֶת הַכּוֹס וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים מוֹזְגִּין הַכּוֹס תְּחִילָּה וְאַחַר כַּךְ _ _ _ לְיָדַיִם:
שִׁמְעוֹן
וְשִׁלְטוֹן
מַטְרִיחִין
נוֹטְלִין
3. מַה טַעֲמוֹן דְּבֵית הִלֵּל לְעוֹלָם אֲחוֹרֵי הַכּוֹס טְמֵאִין דָּבָר _ _ _ אֵין נְטִילַת יָדַיִם אֶלָּא סָמוּךְ לִבְרָכָה:
לֵוִי
אַחֵר
אַחֵר
בָּא
4. וְקַשְׁיָא עַל דִּבְרֵי בֵית הִלֵּל בְּמוֹצָאֵי שַׁבָּת הֵיךְ עֲבִידָא הָיָה יוֹשֵׁב וְאוֹכֵל בְּשַׁבָּת וְחָשְׁכָה מוֹצָאֵי שַׁבָּת וְאֵין שָׁם אֶלָּא אוֹתוֹ הַכּוֹס אַתְּ אָמַר מֵנִיחוֹ לְאַחַר הַמָּזוֹן וּמְשַׁלְשֵׁל כּוּלָּם עָלָיו מַה נַפְשֵׁךְ יְבָרֵךְ עַל הַיַּיִן הַמָּזוֹן קוֹדֵם יְבָרֵךְ עַל הַמָּזוֹן הַנֵּר קוֹדֵם יְבָרֵךְ עַל הַנֵּר אַבְדָּלָה קוֹדֶמֶת נִשְׁמְעִינָהּ מִן הֲדָא אָמַר רִבִּי יְהוּדָה לֹא נֶחְלְקוּ בֵית שַׁמַּאי וּבֵית הִלֵּל עַל בִּרְכַת הַמָּזוֹן שֶׁהִיא בַתְּחִילָּה וְלֹא עַל הַבְדָּלָה שֶׁהִיא בַסּוֹף עַל מַה נֶחְלְקוּ עַל הַנֵּר וְעַל הַבְּשָׂמִים שֶׁבֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים בְּשָׂמִים וְאַחַר כַּךְ נֵר וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים מָאוֹר וְאַחַר כַּךְ בְּשָׂמִים רָבָּא וְרַב יְהוּדָה הֲלָכָה _ _ _ שֶׁהוּא אוֹמֵר בְּשָׂמִים וְאַחַר כַּךְ נֵר כֵּיצַד יַעֲשׂוּ עַל דִּבְרֵי בֵית הִלֵּל יְבָרֵךְ עַל <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''57b''> 57b הַמָּזוֹן תְּחִילָּה וְאַחַר כַּךְ יְבָרֵךְ עַל הַיַּיִן וְאַחַר כַּךְ עַל הַנֵּר:
חָנִין
דְּתַנִּינָן
עָלָיו
כְּמִי
5. רִבִּי יוֹסֵי בְשֵׁם רִבִּי שַׁבָּתַי וְרִבִּי חִייָא בְשֵׁם רִבִּי _ _ _ בֶּן לָקִישׁ לְחַלָּה וְלִנְטִילַת יָדַיִם אָדָם מְהַלֵּךְ אַרְבַע מִיל רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי בֵּי רִבִּי חֲנִינָא הֲדָא דַאֲמַר לְפָנָיו אֲבָל לַאֲחָרָיו אֵין מַטְרִיחִין עָלָיו:
אַתְּ
וּכְרִבִּי
שִׁמְעוֹן
לְעוֹלָם
1. אַיִן ?
1 - vérité.
2 - tir à l'arc.
1 - n. pr.
2 - abandonner, rejeter, être éloigné.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
2. בַּר ?
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
rougeur.
objet de raillerie.
n. pr.
3. בֹּשֶׂם ?
charge, soin, peine, inquiétude.
n. pr.
marteau.
1 - épice.
2 - aromate.
4. מִסְתַּבְּרָא ?
reins.
en forme de réseau.
il s'ensuit, il semble logique.
ce qui ouvre le premier, ouverture, premier né.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10