1. במאה אומר וכו' אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן זוּ דִבְרֵי רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי אֲבָל דִּבְרֵי חֲכָמִים אֶחָד עֶשֶׂר וְאֶחָד עֶשֶׂר רִבּוֹא רָבָא אָמַר הֲלָכָה כְּמִי שֶׁאוֹמֵר אֶחָד _ _ _ וְאֶחָד עֶשֶׂר רִבּוֹא:
בִּבְרָכָה
עֶשֶׂר
שֶׁאָכְלוּ
אַבָּא
2. רִבִּי אַבָּא בַּר זְמִינָא הֲוָה מְשַׁמֵּשׁ קוֹמֵי זְעִירָא מְזַג לֵיהּ כַּסָּא אֲמַר לֵיהּ סָב בְּרִיךְ אֲמַר לֵיהּ וְהַב דַעְתָּךְ דְּאַתְּ מִישְׁתִּי חָרָנָה דְּתַנִּי הַשַּׁמָּשׁ מְבָרֵךְ עַל כָּל כּוֹס וְכוֹס וְאֵינוֹ מְבָרֵךְ עַל כָּל פְּרוּסָה וּפְרוּסָה אֲמַר לֵיהּ כְּהָא דַּאֲנָא יְהַב דַּעְתִּי מַפְקָא יָתָךְ יְדֵי חוֹבָךְ בְּבִרְכָתָה כֵּן יְהַב דַּעְתָּךְ _ _ _ יְדֵי חוֹבָתִי בְאָמֵן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''55a''> 55a אָמַר רִבִּי תַנְחוּם בַּר יִרְמְיָה מַתְנִיתָא אָמְרָה כֵן הַמִּתְעַסֵּק לֹא יָצָא וְהַשּׁוֹמֵעַ מִן הַמִּתְעַסֵּק לֹא יָצָא:
אֱלֹהֵי
חוֹזֵר
הַמִּקְדָּשׁ
מַפְקָא
3. הלכה תַּנִּי הָיָה אוֹכֵל וְיוֹשֵׁב בְּשַׁבָּת וְשָׁכַח וְלֹא הִזְכִּיר _ _ _ שַׁבָּת רַב אָמַר חוֹזֵר וּשְׁמוּאֵל אָמַר אֵינוֹ חוֹזֵר:
הֶחֱזִירוּ
שֶׁל
רוֹב
אַרְבָּעָה
4. שְׁמוּאֵל אָמַר אֵינִי מוֹצִיא אֶת עַצְמִי מִן הַכְּלָל הֵיתִיבוּן הֲרֵי בִּרְכַת הַתּוֹרָה הֲרֵי הוּא אוֹמֵר בָּרְכוּ אָמַר _ _ _ אָבוּן מִכֵּיוָן דְּיֵימַר הַמְּבוֹרָךְ אַף הוּא אֵינוֹ מוֹצִיא אֶת עַצְמוֹ מִן הַכְּלָל:
רִבּוֹא
אֲבָל
יִשְׂרָאֵל
רִבִּי
5. משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''54b''> 54b כֵּיצַד מְזַמְּנִין בִּשְׁלֹשָׁה אוֹמֵר נְבָרֵךְ בִּשְׁלֹשָׁה וְהוּא אוֹמֵר בָּרְכוּ בַּעֲשָׂרָה אוֹמֵר נְבָרֵךְ לֵאלֹהֵינוּ בַּעֲשָׂרָה וְהוּא אוֹמֵר בָּרְכוּ אֶחָד עֲשָׂרָה וְאֶחָד עֶשֶׂר רִבּוֹא בְּמֵאָה אוֹמֵר נְבָרֵךְ לַיי אֱלֹהֵינוּ בְּמֵאָה וְהוּא אוֹמֵר בָּרְכוּ בְּאֶלֶף אוֹמֵר נְבָרֵךְ לַיי אֱלֹהֵינוּ אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל בְּאֶלֶף וְהוּא אוֹמֵר בָּרְכוּ בְּרִבּוֹא אוֹמֵר נְבָרֵךְ לַיי _ _ _ אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֱלֹהֵי הַצְּבָאוֹת יֹשֵׁב הַכְּרוּבִים עַל הַמָּזוֹן שֶׁאָכַלְנוּ רִבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי אוֹמֵר לְפִי רוֹב הַקָּהָל מְבָרְכִין שֶׁנֶּאֱמַר בְּמַקְהֵלוֹת בָּרְכוּ אֱלֹהִים יי מִמְּקוֹר יִשְׂרָאֵל אָמַר רִבִּי עֲקִיבָה מַה מָצִינוּ בְּבֵית הַכְּנֶסֶת אֶחָד מְרוּבִּין וְאֶחָד מוּעָטִין אוֹמֵר בָּרְכוּ אֶת יי רִבִּי יִשְׁמָעְאֵל אוֹמֵר בָּרְכוּ אֶת יי הַמְבוֹרָךְ:
וְכוֹס
הַנּוֹרָא
אֱלֹהֵינוּ
בִּמְקוֹם
1. מָזוֹן ?
goutte, action de tomber par goutte.
témoignage.
hache.
1 - vivres.
2 - pension alimentaire.
2. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
piel
façonner en réseau, enchâsser (des pierres précieuses).
poual
serti.
paal
parler inconsidérément.
piel
parler inconsidérément, prononcer.
paal
1 - éponger, absorber.
2 - recevoir des coups.
piel
éponger, absorber.
hifil
1 - sécher.
2 - recevoir.
hitpael
s'essuyer.
3. חוֹב ?
1 - devoir, obligation.
2 - secret, endroit caché.
1 - paix, bonheur.
2 - sécurité, prospérité.
chandelier.
sacerdoce, fonction sacerdotale.
4. רַבִּי ?
n. pr.
1 - guérison, remède.
2 - guéri.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
5. תַּנְחוּם ?
1 - esclave, serviteur.
2 - action.
3 - n. pr.
n. pr.
1 - consolation, pitié.
2 - n. pr.
1 - n. pr.
2 - Takhach (espèce d'animal dont la peau est précieuse).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10