הפכ
Paal
. changer.
. opposer.
. renverser.
. se tourner.
Nifal
. se changer.
. renversé.
Piel
. renverser.
Poual
. à l'envers, illogique.
Houfal
. se changer.
Hitpael
. se tourner ça et là, se changer.
Nitpael
. se tourner ça et là, se changer.
הַר
. montagne.
. n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
וְגוֹמֵר
. et ainsi de suite.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זונ
Paal
. nourrir.
Nifal
. se nourrir, être nourri.
Piel
. armer.
Poual
. armé.
Hifil
. nourrir.
Houfal
. être nourri.
Hitpael
. se munir.
Hitpeel
. se nourrir.
זכר
Paal
. se souvenir.
Nifal
. venir en mémoire.
. naître mâle.
Hifil
. rappeler, faire mention.
Houfal
. rappelé.
זְמָן
. temps fixe.
. fête.
. fois.
זנה
Paal
. se prostituer.
. devenir infidèle.
. זוֹנוֹת : armes.
Piel
. devenir infidèle.
Poual
. prostitué.
Hifil
. prostituer.
. séduire.
חֶבֶר
. bande, troupe.
. enchantement.
. n. pr.
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חוֹמָה
. muraille.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חוּרְבָּן
. état de désolation, destruction.
חִזְקִיָּה
. n. pr.