בְּרָכָה
. bénédiction.
. présent.
. paix.
. נפש ברכה : cœur généreux.
. n. pr.
גאל
Paal
. délivrer.
. racheter.
. rendre affreux.
. גֹאֵל : parent, libérateur.
. גְּאוּלִים : délivrance.
. n. pr. (יִגְאָל ...).
Nifal
. racheté.
. délivré.
. souillé.
Piel
. mépriser, rendre impur.
Poual
. rejeté, réprouvé, souillé.
Hifil
. souiller.
Hitpael
. se souiller.
Peal
. délivrer, être affranchi.
גַּב
. dos.
. hauteur.
. catégorie.
. extérieur.
. Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
. expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גָּדוֹל
. grand, puissant.
גֵּו
. dos.
. milieu.
. foule.
גְּוִיָּה
. corps, cadavre.
. membre viril.
גזר
Paal
. couper.
. décider.
. enlevé
Nifal
. coupé.
. décidé.
Hitpael
. en pièces.
Peal
. couper.
. circoncir.
. décider.
Hitpeel
. se détacher.
גמר
Paal
. finir.
. anéantir.
. décider.
. déduire par analogie.
. manquer.
. entièrement développé.
Nifal
. fini.
Piel
. détruire.
. faire mûrir.
Hitpael
. imprégné de parfum.
Peal
. finir.
. déduire.
. détruire.
. étudier, enseigner la Torah.
Pael
. terminer, détruire.
Afel
. enseigner.
Hitpeel
. terminé.
גֶּשֶׁם
. pluie.
. corps.
. n. pr.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דבר
Paal
. parler, dire.
Nifal
. s'entretenir.
. médire.
Piel
. parler, dire.
. médire.
. penser.
. דִבֵּר : prophétie.
. מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
. exterminer.
Poual
. être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
. assujettir.
Hitpael
. parler, s'entretenir.
Peal
. conduire.
. prendre.
Hitpaal
. enlevé.
. administré.
דָּוִד
. n. pr.
דַּי
. suffisamment, assez.
דֵּעָה
. connaissance.
. prudence.
. pensée.
דַּעַת
. infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
. science, connaissance.
. réflexion, intention.