מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מַעְיָן
fontaine, source.
מַעֲשֶׂה
action.
ouvrage.
récompense.
ouvrage.
récompense.
מַפָּלָה
ruine.
מָקוֹם
endroit.
espace.
D.ieu.
espace.
D.ieu.
מַר
amer.
maître.
goutte.
dire.
n. pr.
maître.
goutte.
dire.
n. pr.
מִשְׁנָה
enseignement.
loi orale, spéc. une des sections compilées par R. Juda HaNassi.
loi orale, spéc. une des sections compilées par R. Juda HaNassi.
מִשְׁרָה
ce qui est détrempé, infusion.
מַתְנִיתָא
mishnah.
נגע
Paal
toucher.
frapper.
frapper.
Nifal
battu.
Piel
frapper.
Poual
frappé, exposé aux accidents.
Hifil
atteindre, arriver.
toucher, faire toucher.
toucher, faire toucher.
Nitpael
frappé de la lèpre.
נגש
Paal
* avec shin
s'approcher.
rencontrer, toucher.
se retirer.
* avec sin
exiger un payement, recevoir les impôts.
fouler par des exactions/
exacteur, maître de corvée.
s'approcher.
rencontrer, toucher.
se retirer.
* avec sin
exiger un payement, recevoir les impôts.
fouler par des exactions/
exacteur, maître de corvée.
Nifal
* avec shin
s'approcher, se présenter.
* avec sin
accablé, foulé.
s'approcher, se présenter.
* avec sin
accablé, foulé.
Hifil
amener, présenter.
Houfal
présenté.
Hitpael
s'approcher.
Peal
heurter.
נִדָּה
impureté.
נְחֶמְיָה
n. pr.
נְעִילָה
fermeture.
נֶפֶשׁ
vie.
souffle.
cadavre.
volonté.
odeur.
la personne elle-même.
souffle.
cadavre.
volonté.
odeur.
la personne elle-même.