1. דֵּלֹמָא רִבִּי מִייָשָׁא וְרִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק הֲווּ יָתְבִין אָכְלִין בְּחָדָא מִן אִילֵּין כְּנִישָׁתָא עִלִּייָתָא אִתָּת עוֹנָתָא דִצְלוּתָא וְקָם רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק מַצְלַייָא אָמַר לֵיהּ רִבִּי מִייָשָׁא לָא כֵן אַלְפָּן רַבִּי אִם הִתְחִילוּ אֵין מַפְסִיקִין וְתַנִּי חִזְקִיָּא כָּל מִי שֶׁהוּא פָּטוּר מִדָּבָר וְעוֹשֵׂהוּ נִקְרָא הֶדְיוֹט אָמַר לֵיהּ וְהָא תַנִּינָן חָתָן פָּטוּר חָתָן אִם רוֹצֶה אָמַר לֵיהּ וְלָא דְּרַבָּן _ _ _ הִיא אָמַר לֵיהּ יָכוֹל אַנָּא פְטָר כְּרַבָּן גַּמְלִיאֵל דְּרַבָּן גַּמְלִיאֵל אָמַר אֵינִי שׁוֹמֵעַ לָכֶם לְבַטֵּל מִמֶּנִּי מַלְכוּת שָׁמַיִם:
לְבָבֶל
כַּד
גַּמְלִיאֵל
דְּהַהוּא
2. הלכה תַּנִּי כָּל דָּבָר שֶׁהוּא שֶׁל צַעַר כָּל הָרוֹצֵה לַעֲשׂוֹת עַצְמוֹ יָחִיד עוֹשֶׂה תַּלְמִיד חָכָם עוֹשֶׂה וְתָבוֹא עָלָיו בְּרָכָה וְכָל דָּבָר שֶׁהוּא שֶׁל שְׁבָח לֹא כָּל הָרוֹצֶה לַעֲשׂוֹת עַצְמוֹ יָחִיד עוֹשֶׂה תַּלְמִיד חָכָם עוֹשֶׂה אֶלָּא _ _ _ כֵּן מִינּוּ אוֹתוֹ פַּרְנָס עַל הַצִּיבּוּר:
סְבָרִת
עִמָּךְ
אִם
לִבָּם
3. משנה <i data overlay=''Vilna _ _ _ data value=''21a''> 21a חָתָן אִם רוֹצֵה לִקְרוֹת אֶת שְׁמַע בַּלַּיְלָה הָרִאשׁוֹן קוֹרֵא רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר לֹא כָל הָרוֹצֵה לִיטּוֹל אֶת הַשֵּׁם יִטּוֹל:
לִיטְרָא
מִינּוּ
פִינְחָס
Pages''
4. רִבִּי זְעִירָא כַּד סְלִיק לְהָכָא אָזַל אַקִּיז דָּם אֲזַל בָּעֵי מִיזְבַן חָדָא לִיטְרָא דְקוּפָּד מִן טַבְּחָא אָמַר לֵיהּ בְּכַמָּה הָדֵין לִטְרְתָא אָמַר לֵיהּ בְּחַמְשִׁין מָנַיי וְחַד קוּרְסָם אָמַר לֵיהּ סַב לָךְ שִׁיתִּין וְלָא קְבִיל _ _ _ סַב לָךְ ע̇ וְלָא קְבִיל עִילוֹי סַב לָךְ פ̇ סַב לָךְ צ̇ עַד דְּמָטָא לְמֵאָה וְלָא קְבִיל עִילוֹי אָמַר לֵיהּ עֲבִיד כְּמִנְהָגָךְ בְּרוּמְשָׁא נְחִית לְבֵית וַעֲדָא אָמַר לוֹן רַבָּנָן מַה בִּישׁ מִנְהָגָא דְהָכָא דְּלָא אָכַל בַּר נַשׁ לִיטְרָא דְקוּפָּד עַד דְּמָחֵי לֵיהּ חַד קוּרְסָם אָמְרִין לֵיהּ וּמַה הוּא דֵין אָמַר לוֹן פַּלָּן טַבְּחָא שָׁלְחוּן בָּעֵיי מֵיתְתֵיהּ וְאַשְׁכְּחוּן אֲרוֹנֵיהּ נַפְקָא אָמְרוּ לֵיהּ רִבִּי כָּל הָכִין אָמַר לָהוּ וְיֵיתֵי עָלַי דְּלָא כָעַסִּית עִלוֹי מִי סְבָרִת דְּמִנְהָגָא כָךְ:
דְּטִיבֵּרִייָא
עִילוֹי
אָתָא
אִתָּת
5. רִבִּי יָסָא כַד סְלִיק לְהָכָא אֲזַל סְפָר בָּעֵי מַסְחֵי _ _ _ דֵּימוֹסִין דְּטִיבֵּרִייָא פָּגַע בֵּיהּ חַד לֵיצָן וְיָהִיב לֵיהּ פּוּרְקְדָל חַד אָמַר לֵיהּ עַד כְּדוֹן עֲנוּבְתָּא דְּהַהוּא גַבְרָא רַפְיָא הֲוָה אַרְכוֹנָא קָאִים דָּאִין אֶחָד לֵיסְטֵיס וְאָזַל קָם לֵיהּ גָחֵיךְ כָּל קִבְּלֵיהּ אָמַר לֵיהּ אַרְכוֹנָא מָאן הֲוָה עִמָּךְ תָּלָה עֵינוֹי וְחָמֵי דְהַהוּא גָחֵיךְ אָמַר לֵיהּ הַהוּא דְּגָחֵיךְ הֲוָא עִמִּי נָסְבֵיהּ וְדָנֵיהּ וְאוֹדֵי לֵיהּ עַל חַד קְטִיל מִי נַפְקִין תְּרַוֵּיהוֹן טְעֵינִין תַּרְתֵּי שֵׁרִין דְּעָבַר רִבִּי יָסָא מַסְחֵי אָמַר לֵיהּ הַהִיא עֲנוּבְתָּא דַהֲוָת רַפְיָא כְּבָר שִׁנְצָת אָמַר לֵיהּ בִּישׁ גַּדָּא דְהַהוּא גַבְרָא וְלָא כְתִיב וְעַתָּה אַל תִּתְלוֹצָצוּ פֶּן יֶחְזְקוּ מוֹסְרֵיכֶם רִבִּי פִינְחָס רִבִּי יִרְמְיָה בְּשֵׁם רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק קָשָׁה הִיא הַלֵּיצָנוּת שֶׁתְּחִילָּתָהּ יִיסוּרִין וְסוֹפָן כְּלִייָּה תְּחִילָּתָהּ יִיסוּרִין דִּכְתִיב וְעַתָּה אַל תִּתְלוֹצָצוּ פֶּן יֶחְזְקוּ מוֹסְרֵיכֶם וְסוֹפָן כְּלִייָּה דִּכְתִיב כִּי כָלָה וְנֶחֶרָצָה שָׁמַעְתִּי מֵאֵת יי צְבָאוֹת עַל כָּל הָאָרֶץ:
בְּאַהֵן
בֶּן
יֵיזִיל
עִמָּךְ
1. .א.מ.ר ?
nifal
agir imprudemment.
hifil
1 - vouloir.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
paal
1 - disperser, jeter, répandre.
2 - vanner.
nifal
dispersé.
piel
1 - disperser.
2 - entourer.
poual
1 - répandu.
2 - reprouvé.
paal
1 - descendre.
2 - abaissé.
hifil
faire descendre.
houfal
descendu.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. הָא ?
n. pr.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
oppression, compression.
1 - bélier, corne.
2 - trompette.
3 - jubilé.
3. ?
4. פ.ט.ר. ?
paal
1 - élever (un enfant).
2 - fidèle.
3 - אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
4 - אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
nifal
1 - être cru.
2 - être élevé.
2 - vérifié.
4 - stable, durable.
5 - sincère.
6 - être éloquent.
piel
exercer.
hifil
1 - croire.
2 - aller à droite.
hitpael
s'exercer.
afel
1 - croire.
2 - avoir confiance.
paal
1 - penser.
2 - apprécier, compter.
2 - חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
3 - חָשׁוּב : important.
nifal
compté, regardé.
piel
penser, compter.
hifil
considérer, tenir compte.
hitpael
se compter, être compté.
nitpael
se compter, être compté.
peal
1 - réfléchir, compter.
2 - חָשִׁיב : important.
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
paal
dresser.
nifal
dressé, corrigé.
piel
dresser, mettre en ordre.
poual
arrangé, remis en ordre.
hifil
1 - instaurer, ordonner.
2 - fixer.
houfal
être installé.
hitpael
1 - se corriger, s'adoucir.
2 - être réparé.
afel
instaurer, décréter, ordonner.
5. ק.ו.מ. ?
paal
humilier, abaisser.
piel
fouler, écraser.
poual
être mis en comparaison, être estimé autant.
afel
être méprisé.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
paal
jaillir, découler.
hifil
1 - répandre, révéler.
2 - bouillonner.
paal
se souvenir.
nifal
1 - venir en mémoire.
2 - naître mâle.
hifil
rappeler, faire mention.
houfal
rappelé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10