מָקוֹם
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
מָקוֹר
. source, flux.
מִקְצָת
. partie.
. un peu, partiellement.
מִקְרָא
. convocation.
. solennité, fête.
. l'écriture sainte.
מַר
. amer.
. maître.
. goutte.
. dire.
. n. pr.
מֵת
. mort, cadavre.
. homme, mortel.
. peu nombreux.
מַתְנִיתָא
. mishnah.
נֶגֶד
. contre.
. côté.
. vis-a-vis, en présence.
נוח
Paal
. se reposer.
. donner du repos.
Nifal
. déposé.
. suffisant.
. être agréable.
Hifil
. procurer du repos.
. laisser, poser.
. conduire.
Houfal
. posé, reposé.
Peal
. se reposer.
. mourir.
Hitpeel
. calmer.
. déposer.
Hitpaal
. se reposer.
. déposé.
. satisfait.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
נֶקֶב
. trou.
. flûte.
. n. pr.
נָקִי
. pur, innocent.
. dégagé, exempt.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. donné.
. devenir.
Houfal
. mis, donné.
Peal
. donner, payer.
סבל
Paal
. porter.
. souffrir.
Piel
. charger.
Poual
. chargé.
Hitpael
. s'appesantir.
Peal
. porter
Pael
. envoyer des cadeaux à la fiancée.
סֵפֶר
. livre, registre.
. lettre.
. n. pr. (סִפְרִי, סַפְרָא ....).