מַעֲשֵׂר
. dîme.
מַצָּה
. pain azyme.
. querelle.
. cuir non tanné.
מִצְוָה
. ordre, précepte.
. charité.
מִקְצָת
. partie.
. un peu, partiellement.
מִשׁוּם
. à cause de.
. au nom de.
. entrant dans la catégorie de.
מַתְנִיתָא
. mishnah.
נאצ
Paal
. irriter, mépriser, outrager.
Piel
. irriter.
. faire blasphémer.
Hitpael
. méprisé, blasphémé.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
נֶכֶס
. bien, richesse.
נקפ
Paal
. couper.
. passer tour à tour.
. frapper.
Piel
. couper.
. glaner des olives.
Hifil
. entourer, faire le tour, couper en rond.
. vendre à crédit.
. comparer.
Houfal
. entouré.
Peal
. frapper.
Pael
. frapper.
Afel
. entourer.
. comparer.
. prêter.
Hitpeel
. se cogner contre.
נתר
Paal
. sauter.
Piel
. sauter.
Hifil
. délier.
. permettre.
. libérer.
. n. pr. (יַתִּיר...).
Houfal
. autorisé.
Peal
. abattre.
Pael
. tomber.
Afel
. arracher.
Hitpeel
. faire tomber.
סוֹף
. fin.
. extrémité.
עֲבֵרָה
. faute, péché.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עִיסָה
. pâtes.
. famille de pureté douteuse.