קֶמַח
. farine.
. moisissure sur le vin.
קצר
Paal
. se raccourcir.
. couper, cueillir.
Nifal
. moissonné, cueilli.
Piel
. abréger.
Hifil
. abréger.
. moissonner.
Hitpael
. se raccourcir.
Nitpael
. se raccourcir.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
רִאשׁוֹן
. premier.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רַשַּׁאי
. autorisé.
. puissant.
שְׁאָר
. restant.
שַׁבָּת
. sabbat.
. jour de repos.
. semaine.
שָׂדֶה
. champ, terre.
. campagne, pays.
שׁוּם
. aucun, rien, personne.
. évaluation.
. ail.
שִׁיעוּר
. quantité, taux, limite.
. leçon.
. intérêt.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלִישׁ
. troisième, tiers.
. chef, arbitre.
. grande mesure de capacité.
. Le pluriel peut aussi signifier : cymbales, choses importantes.
שְׁלִישִׁי
. troisième.
. tiers.