זָכָר
. mâle.
. partie saillante d'un objet.
זְעֵיר
. peu, un peu.
. petit.
. n. pr.
חָבֵר
. compagnon, ami.
. associé.
חָגָב
. sauterelle.
. n. pr.
חַגַּי
. n. pr.
חַיָּה
. animal.
. vie.
. troupe.
. saine.
. sage-femme, femme en couches.
. village.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חלצ
Paal
. ôter, tirer dehors.
. armer, ceindre.
. חָלוּץ : troupe de gens armés.
. exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
Nifal
. délivré, sauvé.
. s'armer.
. exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
Piel
. tirer dehors.
. délivrer, sauver.
Hifil
. fortifier.
חנה
Paal
. camper.
. attaquer, assiéger.
Piel
. faire grâce.
חֲנִינָה
. grâce, faveur, compassion.
. nom propre.
חרש
Paal
. labourer.
. graver.
. se taire, être sourd.
. cesser.
. méditer.
Nifal
. labouré.
. devenir sourd.
Hifil
. se taire.
. graver.
. sourd.
. faire taire.
Hitpael
. attendre en silence.
Nitpael
. attendre en silence.
Peal
. entrelacé.
. se boucher.
Pael
. rendre sourd.
Hitpeel
. devenir sourd.
חֲתִיכָה
. morceau.
. coupure.
חתכ
Paal
. couper.
. décider.
Nifal
. décidé.
. coupé.
Piel
. découper.
. extraire du minerai.
. articuler.
Poual
. découpé.
Nitpael
. décidé.
. coupé.
טָהֹר
. pur, net.
טָהֳרָה
. pureté.
. splendeur, brillant.