בִּקְעָה
. plaine, vallée.
בקש
Piel
. rechercher.
. désirer.
. demander.
. choisir.
Poual
. recherché.
. examiné.
Hitpael
. recherché.
. examiné.
Nitpael
. recherché.
. examiné.
בַּר
. fils.
. blé.
. pur.
. sauvage.
. dehors.
. excepté.
. bœuf sauvage.
. Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
. n. pr.
ברר
Paal
. séparer, choisir.
. rendre pur.
. examiner.
. בָּרוּר : clair, certain.
Nifal
. pur, se purifier.
Piel
. expliquer.
. rendre clair, purifier.
. choisir.
Poual
. expliqué.
Hifil
. expliquer.
. rendre clair, purifier.
Houfal
. être certain.
Hitpael
. agir avec pureté, épuré.
. s'éclaircir.
Nitpael
. établi, confirmé.
Peal
. choisir.
Hitpeel
. purifié.
בָּשָׂר
. viande, chair.
. créature.
. parenté.
. corps.
גַּב
. dos.
. hauteur.
. catégorie.
. extérieur.
. Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
. expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גֶּבֶר
. homme, guerrier.
. coq.
. membre viril.
. n. pr.
גָּדוֹל
. grand, puissant.
גדל
Paal
. grandir.
. considéré.
Piel
. élever un enfant.
. élever en dignité.
. faire croitre.
. n. pr. (גִדֵּל, גִדַּלְתִּי ...).
Poual
. cultivé.
Hifil
. agrandir.
. s'élever, faire de grandes actions.
Hitpael
. se vanter.
. glorifier.
Nitpael
. se vanter.
Peal
. grandir.
. coiffer.
Pael
. élever.
. coiffer.
Hitpaal
. se grandir, grandi.
. se vanter.
גור
Paal
. séjourner.
. demeurer comme étranger.
. s'attrouper.
. avoir peur, s'en prendre à.
. n. pr. (אָגוּר ...).
Piel
. convertir au judaïsme.
Hitpael
. demeurer.
. s'assembler.
. se convertir au judaïsme.
Peal
. séduire une femme.
Pael
. séduire une femme.
גּוּשׁ
. motte de terre.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דָּג
. poisson.
דְּיוֹ
. encre.
. deux, double.
דָּם
. sang.
. ressemblance.
. argent.
. homicide.