שָׂכָר
gain, salaire.
n. pr.
שלמ
Paal
achevé.
en paix.
demeurer sain et sauf.
Nifal
achevé.
payé.
Piel
payer, restituer, compenser.
accomplir.
שִׁלֵּם : rémunération.
n. pr.
Poual
payé.
récompensé.
n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
Hifil
accomplir.
pacifier, procurer la santé.
Houfal
en paix.
complet.
Hitpael
se perfectionner.
valoir la peine.
consumé.
Peal
achever.
Afel
restituer, remettre.
terminer.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
שָׁם
là, là-bas.
שֵׁמַע
renommée.
annonce, action d'entendre, bruit.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
שמר
Paal
garder.
se garder.
observer.
assiéger.
שָׁמְרָה : garde.
n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
gardé.
prendre garde, se garder.
Piel
observer.
conserver.
filtrer.
מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
conservé.
Hitpael
gardé.
prendre garde, se garder.
שער
Paal
* avec sin
trembler, saisi d'horreur.
abattre comme une tempête.

* avec shin
calculer.
garder la porte.
Nifal
être frappé d'une tempête.
Piel
* avec sin
emporter comme un tourbillon violent.

* avec shin
estimer.
s'imaginer.
garder le portail.
Hifil
poilu.
Hitpael
* avec sin
marcher comme une tempête.

* avec shin
estimé.
שֶׁקֶר
mensonge.
en vain.
תּוֹרָה
loi.
enseignement.
manière.