הוֹן
. bien, richesse.
. assez.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זִיזָא
. n. pr.
זְמָן
. temps fixe.
. fête.
. fois.
זרק
Paal
. jeter, asperger.
. tomber subitement.
Nifal
. aspergé.
. insufflé.
Poual
. être répandu, aspergé.
חבט
Paal
. battre, secouer.
. frapper.
Nifal
. battu.
. abattre.
Piel
. lancer avec force.
Nitpael
. implorer.
חבל
Paal
. détruire.
. prendre en gage.
. blesser, être coupable.
Nifal
. éprouver les douleurs de l'enfantement.
. être forcé de donner un gage.
Piel
. corrompre, détruire.
. enfanter.
Poual
. corrompu.
Hitpael
. spolié.
Pael
. blesser, détruire.
Hitpeel
. détruit.
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
חלק
Paal
. partager.
. en discorde.
. glissant.
. insinuant.
. dispenser.
Nifal
. partagé.
. se répandre.
Piel
. partager, disperser.
. détruire.
Poual
. partagé.
Hifil
. polir, unir.
. flatter.
. partager.
. glisser.
. terminer d'une voix douce.
Houfal
. poli, égalisé.
. flatté.
. partagé.
Hitpael
. se partager.
. partagé.
Nitpael
. se partager.
. partagé.
חָצֵר
. cour.
. village.
. lobe du foie.
. n. pr.
חשד
Paal
. craindre, soupçonner.
Nifal
. soupçonné.
Piel
. soupçonner.
Hifil
. soupçonner.
Houfal
. soupçonné.
Peal
. craindre, soupçonner.
Hitpeel
. soupçonné.