1. רַב הוּנָא אָמַר אִם בְּשֶׁנִּשְׁבָּע הֵבִיא עֵדִים הָיְתָה עוֹמֶדֶת בָּאֵבוּס כְּבָר גָּזַלַּתּוּ שְׁבוּעָה מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל רַב הוּנָא אֵיכָן שׁוֹרִי אָמַר לוֹ אָבַד מַשְׁבִּיעֲךָ אֲנִי _ _ _ אָמֵן וְעֵדִים מְעִידִין שֶׁאֲכָלוֹ מְשַׁלֵּם הַקֶּרֶן הוֹדָה מֵעַצְמוֹ מְשַׁלֵּם קֶרֶן וְחוֹמֶשׁ וְאָשָׁם מַתְנִיתָא בְשֶׁאֲכָלוֹ וְאַחַר כָּךְ נִשְׁבָּע לוֹ מִמַּה דָּמַר רַב הוּנָא בְּשֶׁנִּשְׁבַּע לוֹ וְאַחֲרֵיכֵן אֲכָלוֹ:
תִּיקְנוּ
לְךָ
אָמַר
וְאָמַר
2. הִקְדִּים לוֹ שְׂכָרוֹ בְּדָא נִשְׁבָּע וְנוֹטֵל הָיָה הַמַּשְׁכּוֹן בְּיָדוֹ בְּדָא נוֹטֵל בְּלֹא שְׁבוּעָה הָיָה עֶבֶד וּבֵית דִּין מוֹסְרִין שְׁבוּעָה לְעֶבֶד הָיָה חָשׁוּד וּבֵית דִּין מוֹסְרִין שְׁבוּעָה לְחָשׁוּד <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''34b''> 34b הָיוּ שְׁנֵיהֶן חֲשׁוּדִין תַּפְלוּגְתָא דְרִבִּי מֵאִיר וְרִבִּי יוֹסֵי הָיוּ שְׁנֵיהֶן חֲשׁוּדִין חָזְרָה שְׁבוּעָה לִמְקוֹמָהּ דִּבְרֵי רִבִּי יוֹסֵי רִבִּי _ _ _ אוֹמֵר יַחֲלוֹקוּ:
מֵאִיר
וְאַחֲרֵיכֵן
נָתַתָּ
נִשְׁבָּעִין
3. רִבִּי בָּא קַרְתֵּיגָנָא בָעֵי יוֹם אֶחָד עָשִׂיתָ עִמִּי וְנָתַתִּי לָךְ _ _ _ אוֹמֵר ב' יָמִים עָשִׂיתִי עִמָּךְ וְלֹא נָתַתָּ לִי כְלוּם פְּשִׁיטָא יוֹם רִאשׁוֹן נוֹטֵל בְּלֹא שְׁבוּעָה שְׁנִיָה תַפְלוּגְתָא דְּרִבִּי יוֹחָנָן וְרִבִּי לָעְזָר סֶלַע אֶחָד פָּסַקְתִּי לְךָ וְנָתַתִּי לָךְ וְהַלָּה אוֹמֵר ב' סְלָעִים פָּסַקְתָּה לִי וְלֹא נָתַתָּה לִי כְלוֹם פְּשִׁיטָא סֶלַע רִאשׁוֹנָה נוֹטֵל בְּלֹא שְׁבוּעָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''35a''> 35a שְׁנִייָה תַפְלוּגְתָא דְּרִבִּי יוֹחָנָן וְרִבִּי לָעְזָר:
נִשְׁבָּע
וְהַלָּה
אָמַר
מַשְׁבִּיעֲךָ
4. פְּשִׁיטָא מֵת בַּעַל הַבַּיִת הַשָּׂכִיר נִשְׁבָּע לְיוֹרְשָׁיו וַאֲפִילוּ מֵת הַשָּׂכִיר יוֹרְשָׁיו נִשְׁבָּעִין לְיוֹרְשֵׁי בַעַל הַבַּיִת כְּלוּם תִּיקְנוּ אֶלָּא בְשָׂכִיר שֶׁמָּא בְיוֹרְשָׁיו אָמַר רִבִּי לָעְזָר בְּשֶׁתְּבָעוֹ בְעֵדִים אֲבָל אִם תְּבָעוֹ שֶׁלֹּא בָעֵידִים יְכִיל מֵימַר לֵיהּ נָתַתִּי לְךָ שְׂכָרְךָ אָמַר רִבִּי _ _ _ אֵין אוֹמְרִים בְּמָמוֹן מֵאַחַר מְאַחַר דִּיכִיל מֵימַר לֵיהּ לֹא שָׂכַרְתִּיךָ יְכִיל מֵימַר לֵיהּ שָׂכַרְתִּיךָ וְנָתַתִּי לְךָ שְׂכָרְךָ מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל רִבִּי לָעְזָר בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים בְּשֶׁזֶּה אוֹמֵר נָתַתִּי וְזֶה אוֹמֵר לֹא נָטַלְתִּי נָתַתִּי לְךָ שְׂכָרְךָ וְהוּא אוֹמֵר לֹא נָטַלְתִּי שָׂכַרְתָּנִי וְהוּא אוֹמֵר לֹא שָׂכַרְתִּיךָ הַמּוֹצִיא מֵחֲבֵירוֹ עָלָיו הָרְאָייָה וְקַשְׁייָא עַל דְּרִבִּי לָעְזָר אִם בָּאוֹמֵר בָּעֵדִים שָׂכַרְתָּנִי וְהַלָּה אוֹמֵר לֹא שָׂכַרְתִּיךָ:
דְּרִבִּי
לִמְקוֹמָהּ
יוֹחָנָן
הָיָה
1. אָמֵן ?
deux.
n. pr.
ainsi soit-il.
n. pr.
2. מַתְנִיתָא ?
n. pr.
terreur ou menace.
1 - agneau pascal.
2 - fête de Pâque.
mishnah.
3. ע.ש.ה. ?
paal
1 - être gourmand, faire excès.
2 - être vil.
nifal
trembler.
paal
détester, rendre abominable.
nifal
en horreur, déplaire.
piel
détester, rendre abominable.
poual
détesté, abominable.
hifil
rendre abominable, faire une action abominable.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
nifal
être arrosé de la pluie.
hifil
faire pleuvoir.
4. שָׂכָר ?
1 - vivant, ce qui vit.
2 - cru.
3 - sain, fort.
4 - חַיִּים : vie.
n. pr.
1 - gain, salaire.
2 - n. pr.
fou, stupide.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9