. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
אתא
Paal
. venir.
. survenir, arriver.
. apporter.
. survenir, arriver.
. apporter.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté.
Peal
. venir.
Afel
. apporter.
Hitpeel
. être apporté.
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
. honte, mépris, confusion.
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
. fils.
. âgé de.
. mais, seulement.
. fille.
. âgée de.
. nom d'une mesure.
. בבת אחת : en une fois.
. après.
. derrière.
. dos.
. hauteur.
. catégorie.
. extérieur.
. Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
. expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
. n. pr.
גנב
Paal
. voler, enlever.
. tromper.
. tromper.
Nifal
. dérobé.
Piel
. voler.
Poual
. enlevé, dit en secret.
Hitpael
. furtivement, à la dérobée.
Peal
. voler.
Hitpeel
. être volé.
. s'êsquiver.
. s'êsquiver.
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).