1. הלכה שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל _ _ _ שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל פַּת וּכְרָכָהּ בָעֲלֵי קָנִים וָעֲלֵי גְפָנִים וְאָכַל אֵינוֹ חַייָב אֶלָּא אַחַת שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל פַּת וְחַרְצָנִין וְזָגִין וּכְרָכָהּ בְּחַרְצָנִין וְזָגִין חַייָב עַל כָּל אַחת וָאַחַת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''13b''> 13b וְאִם הָיָה נָזִיר חַייָב שָׁלֹשׁ רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר בְּכוֹלֵל אֲבָל בָּפוֹרֵט אֵין שְׁבוּעוֹת חָלוֹת עַל הָאִיסּוּרִין רֵישׁ לָקִישׁ אָמַר אֲפִילוּ בְכוֹלֵל אֵין שְׁבוּעוֹת חָלוֹת עַל הָאִיסּוּרִין:
לִי
יוֹמוֹי
כול'
חַייָב
2. _ _ _ שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל וְאָכַל אוֹכְלִים שֶׁאֵינָן רְאוּיִין לַאֲכִילָה וְשָׁתָה מַשְׁקִין שֶׁאֵינָן רְאוּיִין לִשְׁתִיָּה פָּטוּר שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל וְאָכַל נְבֵלוֹת וּטְרֵפוֹת שְׁקָצִים וּרְמָשִׂים חַייָב רִבִּי שִׁמְעוֹן פּוֹטֵר אָמַר קוֹנָם אִשְׁתִּי נֶהֱנֵית לִי אִם אָכַלְתִּי הַיּוֹם וְהוּא אָכַל נְבֵלוֹת וּטְרֵפוֹת שְׁקָצִים וּרְמָשִׂים הֲרֵי אִשְׁתּוֹ אֲסוּרָה:
וְאָמַר
רֵישׁ
הָיוּ
משנה
3. רִבִּי בָּא בַּר מָמָל בָּעֵי עַל דַּעַת רִבִּי יוֹחָנָן דְּאָמַר בְּכוֹלֵל שְׁבוּעוֹת חָלוֹת עַל הָאִיסּוּרִין נִיתְנֵי שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל וְאָכַל אָמַר רִבִּי זֵירָא כָּל יוֹמוֹי דְרִבִּי בָּא בַּר מָמָל לֹא אַשְׁכַּחְנָן תּוֹתְבָהּ וּמִן דִּדְמָךְ אַשְׁכַּחְנָן תּוֹתְבָהּ מָה נָן קַייָמִין אִם בָּאוֹמֵר שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל בָּשָׂר כָּל _ _ _ הַשָּׁנָה וְהַפֶּסַח בְּתוֹכָן שֶׁלֹּא אוֹכַל עֲשֶׂרֶת יָמִים הַלָּלוּ וְיוֹם הַכִּיפּוּרִים בְּתוֹכָן בְּמֵיחַל שְׁבוּעָה עַל הָאִיסּוּרִין אָמַר רִבִּי יוֹסֵי וְתִשְׁמַע מִינָהּ הָיוּ לְפָנָיו זֵתִים שֶׁלִּשְׁחוּטָה וְאֶחָד שֶׁלִּנְבֵילָה וְאָמַר שְׁבוּעָה שֶׁאוֹכַל עֲשֶׂרֶת זֵיתִים אֵילּוּ כֵּיוָן שֶׁפָּטוּר עַל הַנְּבֵילָה פָּטוּר אַף עַל הַשְּׁאָר:
אוֹכְלִים
וְשָׁתָה
אָכַלְתִּי
יְמוֹת
4. הלכה שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אֶשְׁתֶּה כול' בְּדָא רִבִּי שִׁמְעוֹן פּוֹטֵר _ _ _ שִׁמְעוֹן כְּדַעְתֵּיהּ דְּתַנִּינָן תַּמָּן כַּמָּה יֹאכַל מִן הַטֶּבֶל וְיהֵא חַיָּב רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר כָּל שֶׁהוּא וַחֲכָמִים אוֹמְרִים כַּזָּיִת אָמַר לָהֶן רִבִּי שִׁמְעוֹן אֵין אַתֶּם מוֹדִין בָּאוֹכֵל נְמָלָה כָּל שֶׁהוּא שֶׁחַייָב אָמְרוּ לוֹ מִפְּנֵי שֶׁהִיא כְבִרְייָתָהּ אָמַר לָהֶן אַף חִיטָּה אַחַת כְּבִירְייָתָהּ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''14a''> 14a עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן לָמָּה רִבִּי שִׁמְעוֹן פּוֹטֵר אָמַר רִבִּי זְעִירָה רִבִּי שִׁמְעוֹן כְּדַעְתֵּיהּ תַּנֵּי בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן תְּעַנּוּ אֶת נַפְשֹׁתֵיכֶם מִמּוּתָּר לָכֶם וְלֹא מֵאָסוּר לָכֶם:
בָּשָׂר
בְּתוֹכָן
נְבֵלוֹת
רִבִּי
1. אִשָּׁה ?
sein, mamelle.
femme, épouse.
désolation.
marchandise, commerce.
2. .א.מ.ר ?
paal
piller.
nifal
pillé.
piel
1 - piller.
2 - inciter.
pael
inciter.
hitpeel
excité.
piel
aider.
hifil
transporter.
hitpael
se servir de.
nitpael
se servir de.
pael
aider.
hitpaal
1 - aider.
2 - s'aider, se servir de.
3 - s'attrouper.
paal
1 - cesser, chômer.
2 - célébrer une fête.
3 - s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
nifal
cesser.
hifil
1 - faire cesser.
2 - détruire.
houfal
annulé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
3. ל ?
1 - carquois.
2 - ce qui est suspendu.
lamentation.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
ce qui suffit.
4. י.ד.ה. ?
paal
jeter.
piel
jeter.
hifil
1 - louer.
2 - avouer, confesser.
hitpael
avouer, se confesser.
nitpael
avouer, se confesser.
afel
1 - louer.
2 - confesser.
3 - remercier.
hitpeel
confesser.
paal
1 - lier.
2 - apporter en sacrifice.
nifal
1 - être lié.
2 - être offert en sacrifice.
hifil
apporter en sacrifice.
peal
1 - se courber.
2 - lier.
hitpeel
tre offert en sacrifice.
paal
1 - s'effrayer.
2 - prendre des soins.
3 - se hâter, aller vite.
hifil
faire peur.
hitpael
s'effrayer.
paal
être léger, traiter légèrement.
hifil
entreprendre comme une chose facile.
5. שְׁבוּעָה ?
1 - prison.
2 - but que l'on vise.
serment,.
portier.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9