זקנ
Paal
. vieux.
Hifil
. vieillir.
Hitpael
. vieillir.
Nitpael
. vieillir.
חָבִיב
. favorisé, précieux.
חוּר
. trou.
. étoffe blanche.
. avec בן : homme libre, de qualité.
. n. pr.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
חֵךְ
. palais de la bouche.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חָכְמָה
. sagesse, prudence, science, connaissance.
חלט
Paal
. s'informer.
. ébouillanter, infuser.
Nifal
. décidé.
Hifil
. décider.
Houfal
. décidé.
Peal
. pétrir.
. confire dans le vinaigre.
Pael
. vendre définitivement.
. confire dans le vinaigre.
Afel
. décider.
Hitpeel
. définitivement vendu.
חָמוּר
. rigoureux, grave, strict, important.
חֹמֶר
. ciment, mortier,.
. tas.
. matière.
. nom d'une mesure.
. sévérité.
. allégorie, symbole.
. קל וחומר : a fortiori.
חָמֵשׁ
. cinq.
חנק
Paal
. étrangler.
Nifal
. être condamné à mort par strangulation.
. s'étrangler.
Piel
. étrangler.
Pael
. étrangler.
Hitpeel
. s'étrangler.
חֹתָם
. cachet.
. conclusion d'une bénédiction.
. n. pr.
טָהֳרָה
. pureté.
. splendeur, brillant.